Английский - русский
Перевод слова Police-station
Вариант перевода Полицейский участок

Примеры в контексте "Police-station - Полицейский участок"

Все варианты переводов "Police-station":
Примеры: Police-station - Полицейский участок
Luckily though, my license was fine, so when they took him to the police station, I followed in the Mercedes. За то у меня с правами было все харошо, так что когда его забрали в полицейский участок, я ехал за ними на мерседесе.
On 28 July, RSS forces took Naroli police station. 28 июля силы RSS захватили полицейский участок в Нароли.
An electronics shop owner brings to the police station a video tape of Wong Po torturing an undercover agent. Владелец магазина электроники приносит в полицейский участок видеозапись с заснятым Wong Po, убивающим агента под прикрытием, которого внедрил Chan.
Danilo later publicly admitted that he offended and spat at Manoel, which reported the incident to a police station in São Paulo just after the match. Данило позже публично признал, что обиделся и плюнул в Мануэла, который сразу после матча сообщил об инциденте в полицейский участок в Сан-Паулу.
A beautiful day to go to a police station Красивый день, как раз для похода в полицейский участок
Police stations are safe, right? Полицейский участок безопасное место, да?
Listen to me... Under no circumstances do you go into that police station, and snoop around, and put yourself at risk. Послушай меня... ни при каких обстоятельствах не ходи в этот полицейский участок и не пытайся ничего там разнюхать, подвергая себя риску.
He tell you why he- he backed out at the police station? Он сказал тебе, почему он отказался идти в полицейский участок?
I would remind you that my client walked into the police station of his own accord and made a full and frank confession. Я хочу напомнить, что мой клиент пришел в полицейский участок добровольно, и его признание было полным и чистосердечным.
All I know is that I sent Clary to the police station. Все, что я знаю, что я послала Клэри в полицейский участок.
Amenities such as housing, police station, hospital and health clinics and primary schools are being developed. Ведутся работы по обустройству: строится жилье, полицейский участок, больница и здравпункты, начальные школы.
Mr. Farkas apparently attempted to report the incident at the nearest police station but was himself allegedly beaten by police officers. Г-н Фаркаш, как сообщается, пытался сообщить об этом происшествии в ближайший полицейский участок, но в свою очередь был избит полицейскими.
Then a crowd attacked the police station and gangs of youths began burning and looting buildings.' Затем толпа атаковала полицейский участок, а группы молодежи начали поджигать и громить дома.
Authorities believe a gas main ruptured, causing the massive explosion that ripped apart the police station and claimed the lives of everyone inside. Как утверждают власти, в результате утечки газа произошел сильный взрыв, Стерший с лица земли полицейский участок и унесший жизни всех, находившихся там.
A MUP liaison officer alleged that Luzane police station had been attacked by the KLA during the night of 26 January. По словам офицера связи взаимодействия специальной полиции, в ночь на 26 января полицейский участок в Лужане подвергся нападению со стороны ОАК.
Regarding Ovodiu Tamas, the Government stated that he had been heard at the police station twice in June 1996. В отношении Оводиу Тамаса правительство сообщило, что в июне 1996 года он дважды приглашался для беседы в полицейский участок.
He was allegedly beaten in the street, on his way to the police station. Утверждается, что по дороге в полицейский участок он был избит прямо на улице.
Michael told me that after one beating he blacked out and was taken to a doctor and then back to the police station . Майкл рассказал мне, что однажды после избиения он потерял сознание и был доставлен к врачу, а затем обратно в полицейский участок .
After having been threatened at knife-point, Cleonica called the police and was taken to a police station to record her statement. После того как муж угрожал ей ножом, Клеоника вызвала полицию, которая забрала ее в полицейский участок для снятия показаний.
She went to a women's police station, where her complaint was registered and she was sent to the shelter. Она пошла в полицейский участок для женщин, где ее жалоба была зарегистрирована, и ее направили в приют.
The Government has also opened a new police station in Kovacevici-Bukovica, in order to improve the security situation in the area. Чтобы улучшить состояние дел с безопасностью в этом районе, правительство открыло также в Ковачевицы-Буковице новый полицейский участок.
Press reports indicate that on 10 February 1997, East Timorese youths ransacked a police station and attacked two police officers in Betun, West Timor. По сообщениям прессы, 10 февраля 1997 года несколько молодых жителей Восточного Тимора разграбили полицейский участок и напали на двух полицейских в Бетуне, Западный Тимор.
When Mohsen Saeed Abu Zeid registered a complaint at Wayli police station, he was allegedly threatened with detention as a reprisal. По имеющимся сведениям, когда Мухсен Саид Абу Зейд обратился с жалобой в полицейский участок в Вайли, ему угрожали арестом.
Jean Pierre Santilus, allegedly arrested on 19 March 1996 and taken to the Jacmel police station. Жан-Пьер Сантилюс, как утверждается, был арестован 19 марта 1996 года и доставлен в полицейский участок в Жакмеле.
She subsequently mailed it to the local police station. English Она впоследствии отправила ее по почте в местный полицейский участок.