The police officers took him to the police station where his identity was established. |
Он был доставлен в полицейский участок, где и была установлена его личность. |
He was also very impressed by the provision calling for a doctor to be assigned to each police station. |
На него произвело большое впечатление положение, согласно которому на каждый полицейский участок должно быть выделено по врачу. |
Present post: District Police Criminal Investigation Department Officer, Kalisizo Police Station. |
Занимаемая должность: сотрудник Отдела уголовных расследований окружной полиции, полицейский участок в Калисизо. |
On arrival at the police station his son Carlos Eduardo Barrero was searched and put into a cell. |
По прибытии в полицейский участок его сын Карлос Эдуардо Барреро был подвергнут обыску и помещен в камеру. |
On the fifth day the three youngest children were taken back to the police station accompanied by two policemen. |
На пятый день трех младших детей вновь доставили в полицейский участок в сопровождении двух полицейских. |
They were handcuffed, put into the trunk of the cars and driven away to the 17th arrondissement police station. |
На арестованных надели наручники, бросили в багажники автомобилей и доставили в полицейский участок 17-го округа. |
Claiming to be Vietnamese police officers, they demanded that the trio accompany them to the local police station for questioning. |
Назвавшись сотрудниками вьетнамской полиции, они потребовали всем троим проследовать за ними в местный полицейский участок для допроса. |
More than 15 heavily armed attackers riding motorcycles raided a compound housing a police station and district offices. |
Более 15 хорошо вооруженных лиц на мотоциклах совершили нападение на комплекс, в котором расположены полицейский участок и учреждения округа. |
In 2004, for example, there was an F-FDTL attack on a police station in Los Palos. |
Например, в 2004 году Ф-ФДТЛ совершили нападения на полицейский участок в Луш-Палуше. |
The author fled to the police station, where he was told to come back next day. |
Автор направился в полицейский участок, где ему было сказано явиться на следующий день. |
He then stopped a van, which took him to the police station. |
Выйдя на дорогу, он остановил грузовик, который привез его в полицейский участок. |
Nam Nu was reportedly arrested and taken to the police station for interrogation by Military Intelligence officers. |
Сообщается, что Нам Ну была арестована и доставлена в полицейский участок для допросов, производившихся офицерами военной разведки. |
The independent expert visited the police station and holding cells, escorted by the governor and the police warden. |
Независимый эксперт в сопровождении губернатора и полицейского надзирателя посетил полицейский участок и камеры изолятора. |
Ms. Devi was admitted to the district civil hospital and her husband filed a complaint at the Mikirbheta police station. |
Г-жа Деви была помещена в окружной гражданский госпиталь, и ее муж подал жалобу в полицейский участок Микирбхета. |
The father also filed a report at the Dhekiajuli police station. |
Ее отец также подал жалобу в полицейский участок в Дхекияджули. |
The group allegedly took Nripen Sarma away and reportedly told his family to come to the police station the following morning. |
Как утверждается, они увезли Нрипена Сарму и сказали его родственникам прийти в полицейский участок на следующее утро. |
All the defence lawyers were reportedly taken to the police station adjoining the court, supposedly for their own safety. |
Утверждают, что всех адвокатов отвели в полицейский участок при здании суда якобы для их собственной безопасности. |
As a result, several journalists went to the police station and the incident was broadcast in local news. |
В результате несколько журналистов прибыли в полицейский участок, и инцидент был освещен в местных новостях. |
The leaders were then taken to the Police Station. |
Затем все они были доставлены в полицейский участок. |
Simultaneously, the police station concerned initiated disciplinary measures. |
Одновременно с уголовным судопроизводством соответствующий полицейский участок возбуждает и дисциплинарное расследование. |
She was in fact taken to a police station in Comoro and interrogated. |
На самом деле, ее отвезли в полицейский участок в Коморо и допросили. |
This officer in turn rang Welikade police station which is situated very close to de Zoysa's house. |
Этот офицер, в свою очередь, позвонил в полицейский участок Великаде, расположенный поблизости от дома де Зойсы. |
Seven leaders of the protest were badly beaten and taken to the central police station in Pristina for questioning. |
Семеро лидеров этой акции протеста были жестоко избиты и доставлены в центральный полицейский участок Приштины для допроса. |
The victim then can be asked to file with the local police station a deposition required for an investigation to be launched into the case. |
Ей затем может быть предложено подать в полицейский участок заявление, необходимое для начала расследования соответствующего дела. |
Those detained by the police will be told of this right immediately on arrival at the police station or other premises. |
Любые задержанные полицией лица после их доставки в полицейский участок или другие помещения немедленно информируются об этом праве. |