Английский - русский
Перевод слова Poland
Вариант перевода Польшу

Примеры в контексте "Poland - Польшу"

Примеры: Poland - Польшу
He returned to Poland shortly before the outbreak of World War II. В Польшу он вернулся незадолго до начала Второй мировой войны.
After returning to Poland, he settled in Lwów. Вернувшись в Польшу, поселился во Львове.
Underneath the pass runs a railway tunnel 642 m long, straddling the border between Poland and Slovakia. Под перевалом проходит железнодорожный тоннель длиной 642 м, соединяющий Польшу и Словакию.
Later on, flights to Poland and Yugoslavia were started in 1989. В 1989 году начались полеты в Польшу и Югославию.
Obviously I wanted to run to Poland, like, NOW, and just record whatever. Я хотела ехать в Польшу СЕЙЧАС и просто записать что-нибудь.
He supported the inclusion of Silesia into renascent Poland. Он поддерживает включение Силезии в возрождающеюся Польшу.
In the next friendly match against Estonia he scored his first goal for Poland. В следующем товарищеском матче с Эстонией забил свой первый гол за Польшу.
He fled for a time to his mother's native Poland. Бежал на родину матери, в Польшу.
Upon his return to Poland he was ordained a priest. Возвратясь в Польшу, был посвящён в священники.
The Voivodeship was not returned to Poland after the war ended. Знанецкий не вернулся в советскую Польшу после окончания войны.
In 1918 he became chief delegate for the Supply of Relief to Poland. В 1918 году стал главным организатором поставок продовольствия в Польшу.
He stole a truck and he went on a highway to Poland. Он поехал по трассе в Польшу.
Sir, they're on a train to Poland. Сэр, они на поезде в Польшу.
She went back to Poland six months ago. Она вернулась в Польшу полгода назад.
I wanted to make money to take back to my family in Poland. Хотел заработать денег и вернуться к семье в Польшу.
The goals of the Decade have a positive and inspiring impact on the work being initiated in a number of countries, including Poland. Цели десятилетия оказали позитивное влияние на работу, проводимую в ряде стран, включая Польшу.
Take your family and go back to Poland. Забирай семью, возвращайтесь в Польшу.
They will help transform Poland into a democratic State, whose public and private values belong to a shared European civilization. Они помогут преобразовать Польшу в демократическое государство, общественные и частные ценности которого принадлежат общеевропейской цивилизации.
The Meeting agreed to ask Poland to hold consultations with interested parties with the aim of re-drafting the decision. Совещание постановило просить Польшу провести консультации с заинтересованными сторонами для подготовки нового проекта решения.
A consultative visit by the Group to Poland will be conducted on 9-10 April 2002. 9-10 апреля 2002 года состоится консультативная поездка членов Группы в Польшу.
The Bureau requested the secretariat to inform Ukraine and Poland about the Bureau's decisions. Президиум просил секретариат проинформировать Украину и Польшу о его решениях.
We would like to thank the Netherlands and Poland for hosting the event. Мы хотели бы поблагодарить Нидерланды и Польшу за организацию этого мероприятия.
The signature of the Statute by nearly 90 States, including Poland, was encouraging. Подписание Статута примерно 90 государствами, включая Польшу, вселяет оптимизм.
Poland is now considered a reliable and respected member of the community of democratic nations. Сейчас Польшу расценивают как надежного и уважаемого члена сообщества демократических государств.
After the Second World War large numbers of residents of Polish national background repatriated to Poland. После второй мировой войны большое количество жителей польского происхождения вернулись в Польшу.