Besides, I think they've proven my point for me. |
Кроме того, они подтвердили одну мою мысль. |
The point I'm making is this. |
Мысль, которую я хочу изложить, вот в чём. |
Dialogue's a little clunky, but you made your point. |
Диалог немного неуклюжий, но ты донесла свою мысль. |
But you get the point I'm trying to make. |
Но ты правильно понял мою мысль. |
No, no, no, you're missing my point. |
Нет-нет-нет, вы не поняли мою мысль. |
The second point concerns the proposal made by the representative of Armenia. |
Вторая мысль касается предложения, сделанного представителем Армении. |
The point was made that thematic evaluations were a positive addition to the agenda of the Committee. |
Была высказана мысль о том, что тематические оценки являются полезным добавлением в повестку дня Комитета. |
This morning several countries addressed this point insistently: Argentina, Algeria, Pakistan and Croatia. |
Сегодня утром представители нескольких стран, таких как Аргентина, Алжир, Пакистан и Хорватия, неоднократно подчеркивали эту мысль. |
One other point along those lines is that these regional approaches should not be confined only to Africa. |
К этому хотелось бы добавить еще одну мысль: такие региональные подходы не должны ограничиваться лишь Африкой. |
This point has also been referred to in Security Council resolution 1373, along with several earlier General Assembly resolutions. |
Эта мысль упоминается также в резолюции 1373 Совета Безопасности, равно как и в нескольких ранее принятых Генеральной Ассамблеей резолюциях. |
The distinguished representative of Peru made a similar point. |
Аналогичную мысль высказал и представитель Перу. |
Although you do raise a very good point. |
Хотя ты подала мне действительно верную мысль. |
I was trying to make a point. |
Я хотел донести до него свою мысль. |
That's another good point, Turtle. |
И еще одна хорошая мысль, Черепаха. |
It was a story point in episode two of his series. |
Это была его главная мысль во втором эпизоде его серий. |
My second point is that there are several obvious economic channels through which booms that turn into busts affect growth. |
Моя вторая мысль заключается в том, что существует несколько очевидных экономических каналов, с помощью которых бум, приводящий к краху, влияет на экономический рост. |
Not in the allotted time, no, which just goes to prove my point. |
За отведенное время - нет, что только доказывает мою мысль. |
I think I made my point. |
Думаю, я продемонстрировала свою мысль. |
You took them to make a point. |
Ты забрал их, чтобы донести свою мысль. |
Okay, you made your point. I won't do it again. |
Ладно, ты донесла свою мысль. |
I'm sorry, I just feel like I really need to make a point here. |
П-п-простите, мне кажется, я должна донести вам свою мысль. |
The most important point is they control both parties. |
Самая важная мысль здесь - они контролируют обе партии. |
Well, if it comes back to you remember the point. |
Ну, если он вернётся, запомни эту мысль. |
All right, you made your point, sit down. |
Ладно, ты высказала свою мысль, сядь. |
I think you've made your point, Wilder. |
Думаю, вы донесли вашу мысль, Уайлдер. |