| But I suppose that was your point. | Но я так думаю, это и была твоя мысль. | 
| I think you misunderstood my point. | Думаю, ты не совсем понял мою мысль. | 
| Good point, that is deep fried. | Хорошая мысль, это фритюр. Но, да... | 
| We note that the draft resolution also confirms this point. | Мы хотели бы отметить, что в проекте резолюции эта мысль также подтверждается. | 
| We should thank Mother for trying to score that point. | Нам следует поблагодарить маму за то, что навела на эту мысль. | 
| The point taken by the Moderator from this part of the discussion was not semantic. | Из этой части дискуссии Координатор вынес немаловажную мысль. | 
| The Chairperson said that the same point had been made by several delegations during previous discussions. | Председатель говорит, что эта же мысль была высказана несколькими делегациями в ходе предыдущих обсуждений. | 
| He nevertheless took Mr. Salvioli's point and endorsed his suggestion. | Тем не менее он понимает мысль г-на Сальвиоли и поддерживает его предложение. | 
| But at least they had got the point. | Тем не менее по крайней мере эта мысль была усвоена. | 
| But you bring up an excellent point... | Но ты натолкнула меня на отличную мысль... | 
| Don't you think you made your point? | азве вы не думаете, что уже дали пон€ть свою мысль? | 
| No, it's not a good point, Mindy. | Нет, это плохая мысль, Минди. | 
| (Harvey) All right, you made your point. | Ладно, ты донёс свою мысль. | 
| All right, I see your point. | Ладно, я понял твою мысль. | 
| I'm trying to make a point here. | Я пытаюсь донести до тебя одну мысль. | 
| I said Tom Perkins made a good point. | Я сказал, что Том Перкинс высказал хорошую мысль. | 
| Well, now, that is an interesting point. | Что ж, вообще, это интересная мысль. | 
| My beautiful associate here brings up a good point. | Моя прекрасная ассистентка высказала хорошую мысль. | 
| Rob and Kristen are back together, but her point still applies. | Роб и Кристен снова вместе, но её мысль все ещё имеет место быть. | 
| Okay, you made your point. | Ладно, ты донесла свою мысль. | 
| You totally shot me down in front of the entire class before I was finished making my point. | Ты считай застрелил меня перед всем классом до того как я успела закончить свою мысль. | 
| I have no idea what your point is. | Я вообще не понял что у тебя за мысль. | 
| Trust me, guys don't need a lot of words to make a point. | Поверь мне, парням не нужно много слов, чтобы высказать свою мысль. | 
| I'm here to tell you you made your point. | Я хочу сказать, что вы донесли свою мысль. | 
| No, I'm just making a point. | Нет, я просто высказываю мысль. |