Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планировать

Примеры в контексте "Planning - Планировать"

Примеры: Planning - Планировать
Planning, directing, coordinating and taking all types of administrative measures aimed at preventing and controlling the entry and distribution of illicit drugs in the country; планировать, руководить, координировать и принимать всевозможные административные меры с целью воспрепятствовать проникновению наркотиков в страну и осуществлять контроль за их распространением;
Planning, organizing, coordinating, directing and controlling the activities connected with the reception, analysis, processing, evaluating and transmittal of information for purposes of detection of money-laundering and financing of terrorism. Планировать, организовывать, координировать, направлять и контролировать деятельность, связанную с получением, анализом, обработкой, оценкой и передачей информации в целях раскрытия схем по отмыванию денег и/или финансированию терроризма.
(c) Planning and channelling assistance to communities affected by an emergency situation, such as flooding; с) планировать оказание помощи общинам, попадающим в такие чрезвычайные обстоятельства, как наводнения, и руководить оказанием такой помощи;
Because he loves planning birthdays. Потому что он обожает планировать дни рождения.
We are planning to cleanse these villages. Будем планировать расчистить эти деревни.
The suite is equipped with planning tools that will assist the Department to visualize, plan and manage its predictable reporting, representational activities, official travel, scheduled meetings, responsibilities and annual leave Этот комплект включает инструменты планирования, которые помогут Департаменту определять, планировать и регулировать прогнозируемую деятельность по представлению отчетности, выполнение представительских функций, официальные поездки, запланированные мероприятия, функции и предоставление ежегодного отпуска
Under agenda item 6, the Commission adopted a resolution in which, inter alia, it decided that the Commission would adopt a two-year planning horizon for its programme of work. Contents По пункту 6 повестки дня Комиссия приняла резолюцию, в которой, в частности, постановила, что Комиссия будет планировать свою программу работы на основе двухгодичных циклов планирования.
Better coordination between the Central Planning and Coordination Service and the Language Service will better match workload and capacity. Углубление координации между Службой централизованного планирования и координации и лингвистическими службами позволит более эффективно планировать рабочие возможности с учетом объема работы.
Cognos Enterprise Planning will help PSD to forecast, plan, measure performance and analyse important business activities in a highly collaborative, real-time fashion. Система организационного планирования "Cognos" позволит ОСЧС прогнозировать, планировать, оценивать результаты работы и анализировать важные направления оперативной деятельности в режиме реального времени при высоком уровне сотрудничества.
The owner of a structure is required to ensure the maintenance and safety of the structure in his or her ownership and the plot adjacent thereto (article 59 of the Planning and Building Act). владелец строения должен обеспечивать содержание и безопасность этого строения, находящегося в его собственности, и планировать прилегающий участок (статья 59 Закона о планировании и строительстве).
I hate planning for anything. Я ненавижу что-то планировать.
We need to begin planning the invasion. Нам необходимо начать планировать вторжение
So, we need to start planning now. Нужно начать планировать сейчас.
We're working on planning ahead. Мы учимся планировать все наперёд.
Baking cookies and planning your life? Печь печенья и планировать жизнь?
Women love planning parties. Женщины любят планировать вечеринки.
Doesn't require any planning. Не надо ничего планировать.
RIS should support voyage planning by: РИС призваны помогать планировать рейс:
We need to begin planning the invasion. Нам нужно начинать планировать вторжение.
I think we can start planning our end of term party. Думаю надо начинать планировать выпускной.
He knows an adventure needs planning! Приключения нужно тщательно планировать!
Who said we were planning? Кто сказал, что мы будем планировать?
Lot of planning these weddings. Планировать свадьбу - дело непростое.
Cutie mark planning session is a go! Будем планировать получение Меток!
Stop planning for her death. Хватит планировать её смерть.