This is followed by a pilot which is to be used to validate proof of concept prior to a broader roll-out. |
После этого будет проведен экспериментальный проект для проверки правильности концепции до начала ее более широкого применения. |
In addition, a human resource planning pilot was ongoing at the Jordan field office. |
Кроме того, в местном отделении в Иордании осуществляется экспериментальный проект по планированию людских ресурсов. |
Rail pilot: Eurostat will send the IWG a final version of the pilot in English and French and a draft for the cover letter. |
Экспериментальный вопросник для железнодорожного транспорта: Евростат направит МРГ окончательный вариант экспериментального вопросника на английском и французском языках и проект сопроводительного письма. |
The ECE secretariat actively participated in the pilot review of Bulgaria conducted by the OECD and the first pilot ECE review on Estonia was finalized. |
Секретариат ЕЭК принял активное участие в экспериментальном обзоре результативности экологической деятельности в Болгарии, проведенном ОЭСР; также был завершен первый экспериментальный обзор ЕЭК по Эстонии. |
During the Headquarters pilot, a field pilot of EDMS will be designed and developed, with the first field tests planned for the last quarter of 2000. |
В ходе ее апробирования в штаб-квартире будет разработан и подготовлен экспериментальный вариант СУЭД для полевых отделений, а первое испытание этой системы на местах запланировано на последний квартал 2000 года. |
Government-led measures are ongoing to address system-wide weaknesses, including a pilot case management project expected to begin in early 2011. |
Под руководством правительства принимаются меры по преодолению общесистемных недостатков, включая экспериментальный проект в области организации судопроизводства, к которому намечено приступить в начале 2011 года. |
The Government of Chad has recently requested the further roll-out of this system if the pilot scheme in Goz Beida is successfully implemented. |
Правительство Чада обратилось недавно с просьбой о дальнейшем внедрении этой системы, если экспериментальный проект увенчается успехом. |
With the support of international partners, a pilot decentralization project is being implemented in nine counties. |
При поддержке международных партнеров в девяти графствах осуществляется экспериментальный проект по децентрализации. |
A pilot questionnaire had been prepared by the secretariat and circulated to members of the Bureau. |
Экспериментальный вопросник был подготовлен секретариатом и распространен среди членов Бюро. |
The trilateral permits are to be exchanged and a pilot truck caravan to be organized in early 2010. |
В начале 2010 года планируется начать обмен трехсторонними разрешениями и организовать экспериментальный караван грузовых автомобилей. |
A pilot questionnaire was circulated to members of THE PEP Bureau in September 2010. |
Экспериментальный вопросник был распространен среди членов Бюро ОПТОСОЗ в сентябре 2010 года. |
The programmes they implement cover small segments of the population, are often pilot in nature, and depend on the support of donors. |
Осуществляемые ими программы охватывают небольшие сегменты населения, часто носят экспериментальный характер и зависят от поддержки доноров. |
The pilot reporting would help to identify the diseases on which this Task Force should work in the future. |
Экспериментальный цикл отчетности поможет выявить те болезни, над которыми Целевая группа должна работать в будущем. |
In 2005 and 2006, the pilot plan was implemented. |
В 2005-2006 годах был осуществлен экспериментальный план, который содержит следующие аспекты: |
In 2009 UNEP undertook a pilot activity for the development of a risk and vulnerability assessment methodology project in Jamaica. |
В 2009 году ЮНЕП осуществила на Ямайке экспериментальный проект по разработке методики оценки рисков и уязвимости. |
A pilot version had been tested at the Rabat meeting. |
Экспериментальный вариант этого опроса был опробован на Совещании в Рабате. |
The first pilot training shall take place in Ankara following the finalization of the instructional materials. |
Первый экспериментальный курс обучения будет проведен в Анкаре после завершения работы над учебными материалами. |
The level/scale of research (e.g. national, subnational, local, school, pilot) should be specified. |
Следует указать уровень/масштаб исследования (например, национальный, субнациональный, местный, школьный, экспериментальный). |
In 2010, his country had launched a pilot refugee resettlement project, the first of its kind in Asia. |
В 2010 году его страна начала экспериментальный проект по переселению беженцев, первый в своем роде в Азии. |
The pilot period is due to end in 2007. |
Экспериментальный период должен закончиться в 2007 году. |
This pilot has now been duplicated in Chad and the Democratic Republic of the Congo. |
Теперь этот экспериментальный проект осуществляется в Чаде и Демократической Республике Конго. |
The representatives of Serbia suggested carrying out a pilot strategic environmental assessment project on renewable energy sources involving the countries of South-Eastern Europe. |
Представители Сербии предложили осуществить экспериментальный проект стратегической экологической оценки возобновляемых источников энергии с участием стран Юго-Восточной Европы. |
In addition, the organization has been a key participant in all Delivering as One pilot countries. |
Кроме того, организация ведет активную работу в тех странах, где осуществляется экспериментальный проект «Единство действий». |
The pilot was started in August 2012 and is expected to run for two years. |
Экспериментальный проект был начат в августе 2012 года и, как предполагается, будет осуществляться в течение двух лет. |
The pilot led to a 50 per cent decrease in rehabilitation costs per shelter. |
Этот экспериментальный проект позволил добиться 50-процентного сокращения расходов на ремонт жилья. |