Английский - русский
Перевод слова Pilot
Вариант перевода Экспериментальный

Примеры в контексте "Pilot - Экспериментальный"

Примеры: Pilot - Экспериментальный
GFCM has set up a pilot workshop on excess capacity in the Adriatic. ГФКМ организовала экспериментальный практикум по вопросу о наличии избыточных мощностей в Адриатическом море.
A small pilot radio module has been operational since June 2004. С июня 2004 года функционирует небольшой экспериментальный модуль обработки радиопрограмм.
The pilot programme for United Nations international radio broadcasting was a centrepiece of that approach. В этом ряду достойное место занимает экспериментальный проект создания международной службы радиовещания Организации Объединенных Наций.
The pilot stage should be transformed into a long-term reform process. Экспериментальный этап должен перерасти в процесс долгосрочных реформ.
The pilot questionnaire consisted of 15 questions on the following subjects: ЗЗ. Этот экспериментальный вопросник включал 15 вопросов, разбитых на следующие категории:
Annexes on definitions and the pilot questionnaire are added. Добавлены приложения с определениями и экспериментальный вопросник.
The United Nations System Staff College conducted a pilot leadership training course for senior staff members in November 2007. В ноябре 2007 года Колледж персонала системы Организации Объединенных Наций организовал экспериментальный курс обучения руководящим навыкам старших сотрудников.
The pilot of the initiative will be launched during 2014. Первый экспериментальный проект в рамках этой инициативы начнет осуществляться в течение 2014 года.
A third pilot is planned for south-east Asia later this year. В настоящее время планируется третий экспериментальный проект - для Юго-Восточной Азии, - реализация которого начнется в этом году.
Another pilot is planned for Kenya. Еще один такой экспериментальный проект планируется осуществить в Кении.
This pilot is being implemented in the new Mission headquarters, to be expanded to regional and county support bases. Этот экспериментальный проект осуществляется в новой штаб-квартире Миссии, а затем он будет расширен и станет охватывать региональные и страновые вспомогательные базы.
This pilot has expedited the processing of pre-trial cases, thus decreasing the number of pre-trial detainees. Этот экспериментальный проект ускорил рассмотрение дел на этапе предварительного слушания, тем самым уменьшив число лиц, содержащихся под стражей до суда.
ITC has deferred full implementation to December 2015 following a well-received pilot. ЦМТ отложил выполнение рекомендации в полном объеме до декабря 2015 года, когда будет успешно завершен экспериментальный проект.
The pilot implementation in MINUSTAH was completed, and the second release of the system has taken place in the current period. Был завершен экспериментальный этап внедрения в МООНСГ, и в текущий период производится внедрение второй обновленной версии системы.
Global mission support team pilot and implementation Экспериментальный проект глобальной группы поддержки миссий и его реализация
The pilot was included in the 2012 budget. Этот экспериментальный проект предусмотрен в бюджете на 2012 год.
With the pilot now complete, UNFPA is in process of signing a service level agreement with UNDP. Сейчас экспериментальный этап завершен, и ЮНФПА находится в процессе подписания с ПРООН соглашения об уровне обслуживания.
The first pilot, which focused on main national accounts aggregates, is under way. Первый экспериментальный проект, посвященный основным агрегированным показателям национальных счетов, уже осуществляется.
The one year pilot ended on 30 June 2012. Одногодичный экспериментальный проект завершился 30 июня 2012 года.
The pilot started in January 2008 and finished in December 2009. Этот экспериментальный проект был начат в январе 2008 года и завершен в декабре 2009 года.
The pilot for using the NCTS to exchange TIR data between European Community member States started from 1 July 2005. Этот экспериментальный проект для использования НКТС для обмена данными МДП между государствами - членами Европейского сообщества был начат 1 июля 2005 года.
The pilot regional service centre is to be expanded to other regions thereby increasing audit coverage in 1994. Экспериментальный проект регионального центра обслуживания будет затем распространен на другие регионы, что значительно расширит масштабы ревизии в 1994 году.
The Queensland Government, through the Office of Ethnic and Multicultural Affairs, established a pilot Community Relations Project in partnership with local governments. Правительство Квинсленда через свое Управление по этническим делам и вопросам культурного многообразия в сотрудничестве с местными органами власти начало осуществлять экспериментальный проект, касающийся отношений между различными общинами.
The pilot courses were successful, and UNU/IC will be regularly once a year. Экспериментальный этап курсов оказался успешным, и МК/УООН будут регулярно проводиться раз в год.
It was vital that the new reporting procedure should be tested on a pilot basis. Весьма важное значение имеет экспериментальный этап апробирования новой процедуры представления докладов.