Hello, Congressman Pierce, Mrs. Pierce. |
Здравствуйте, конгрессмен Пирс, миссис Пирс. |
That's Veda Pierce, Mrs Pierce's daughter. |
Это Веда Пирс, дочка миссис Пирс. |
First up was supposed to be Jeff and Pierce, but Pierce explained the situation. |
Первыми должны были выступать Джефф и Пирс, но Пирс всё мне объяснил. |
Come on, it's just Pierce being Pierce. |
Да ладно, это же типичный Пирс. |
Pierce and I, we went to England on our honeymoon, and that's when Pierce told me I'm quoting him... |
Мы с Пирсом были в Англии на наш медовый месяц, и тогда Пирс мне сказал, что он... здесь я приведу точную цитату... |
Pierce is a beautiful, wise man, very gentle soul. |
Пирс прекрасный, мудрый человек с очень нежной душой. |
Okay, it's the first scan that Dr. Pierce is worried about. |
Доктор Пирс обеспокоен по поводу первого снимка. |
Step off the boat, Mrs. Pierce. |
Сойдите с лодки, миссис Пирс. |
Pierce, please just step aside and make room for a new generation. |
Пирс, пожалуйста, просто подвинься и дай место новому поколению. |
Let me just make sure that Pierce isn't hovering around. |
Только вначале убедимся, что Пирс не трется рядом. |
Pierce, you didn't need to do that. |
Пирс, необязательно было это делать. |
Mr. Pierce, you wanted to talk to us. |
Мистер Пирс, вы хотели поговорить с нами. |
Shane Coffey as the young Daniel "DJ" Pierce, before he was diagnosed with paranoid schizophrenia. |
Молодой Дэниел «DJ» Пирс (Шэйн Коффи) - Пирс двадцати с небольшим лет, до того как заболел шизофренией и паранойей. |
Alexander Pierce was born on Long Island, New York. |
Александр Пирс родился на Лонг-Айленде, Нью-Йорк. |
It's that extra weight, Mr Pierce. |
Это дополнительный вес, мистер Пирс. |
The success of Mildred Pierce revived Crawford's movie career. |
Успех «Милдред Пирс» возродил кинокарьеру Кроуфорд. |
Pierce is pulling in money from half a dozen dummy corporations. |
Пирс получает деньги от полудюжины подставных корпораций. |
Tom Pierce is the party's best candidate. |
Том Пирс - лучший кандидат партии. |
Miss Gail, this is my great-niece, Charmaine Daisy Pierce. |
Мисс Гейл, это моя племянница Шармэн Дейзи Пирс. |
Girl, let me tell you something about Charmaine Daisy Pierce. |
Можно я расскажу вам о Шармэн Дейзи Пирс. |
And it's a pretty big operation, Pierce. |
Это очень серьёзная операция, Пирс. |
Actually, Dr. Pierce took over your case. |
Вообще-то, теперь доктор Пирс ваш врач. |
Dr. Pierce, you need to do something. |
Доктор Пирс, вы должны что-то сделать. |
We're talking about the safety of a Federal Judge, Dr. Pierce. |
Речь идёт о безопасности федерального судьи, доктор Пирс. |
Agent Pierce will remand you to federal custody. |
Агент Пирс возьмет тебя под стражу. |