Look at pierce's paragraph from unit two. |
Взгляни на параграф написанный Пирсом, второй подпункт |
And yet this meeting between the president and Congressman Pierce, you have no record of that in your schedule. |
Однако в вашем графике никак не отражена встреча между президентом и конгрессменом Пирсом. |
Right now, I need your help to get to Pierce. |
А сейчас помоги мне связаться с Пирсом. |
But the woman was married to James Pierce for 30 years. |
Но она замужем за Джеймсом Пирсом уже 30 лет. |
He loved being Tom Pierce more than anything in the world. |
Он обожал быть Томом Пирсом больше всего на свете. |
I've been married to Tom Pierce for eight years. |
Я была замужем за Томом Пирсом 8 лет. |
Me and Pierce are dropping the hammer on Jesse tomorrow. |
Мы с Пирсом надавим на Джесси завтра. |
Ben Miller is down the depot with Pierce and Colby. |
Бен Миллер возле склада с Пирсом и Колби. |
Your president instructed us to deal only with Pierce. |
Ваш президент сказал разговаривать только с Пирсом. |
He's in The Odd Couple with David Hyde Pierce. |
Он снимается в Странной парочке с Дэвидом Хайдом Пирсом. |
Finch, I got eyes on Pierce and his partner Justin Ogilvy. |
Финч, я слежу за Пирсом и его партнером Джастином Огивли. |
Russell was a low-level runner for T-Mac Pierce. |
Рассел был бегунком в низах под Т-Мак Пирсом. |
No, that wasn't Pierce. |
Нет, он был не Пирсом. |
You know I'm living with Pierce now, so... |
Знаете, я сейчас живу с Пирсом, и... |
Her and Dan are with Pierce and his mom at the hospital. |
Они с Дэном сейчас в больнице с Пирсом и его матерью. |
Now I have your soul to pray for and Captain Pierce's. |
Теперь надо молиться еще и за вас с Пирсом. |
He is captured by Alexander Pierce and brought in for questioning, but is seen to remain silent during interrogation. |
Он захвачен Александром Пирсом и привезен на допрос, но, как замечается, сохранял молчание во время допроса. |
Surrounded by All-Stars Kevin Garnett, Paul Pierce and Ray Allen, he quickly became a steady, consistent player. |
Окруженный звездами Кевином Гарнеттом, Полом Пирсом и Рэйем Алленом, Рондо быстро стал постоянным игроком основы. |
He told me he's got Pierce on one of his cases. |
Он сказал, что работает с Пирсом над каким-то делом. |
I need clearance to speak with Sean Pierce. |
Мне нужно разрешение поговорить с Шоном Пирсом. |
However, this work may have actually come second following the printing of the first almanac composed by William Pierce. |
Возможно, это было только второе издание, а первым стал альманах, составленный Уильямом Пирсом. |
(Chuckles) - Maybe you and Pierce should compare notes. |
(Хихикает) - Возможно, вам с Пирсом следует обменяться мнениями. |
The press and the police won't have Tom Pierce to kick around anymore. |
Прессе и полиции больше необязательно будет грубо обращаться с Томом Пирсом. |
Look, Pierce and I are so close to getting the sandwich shop going. |
Послушай, мы с Пирсом уже так близки к цели открытия закусочной. |
She insists on seeing Dr. Pierce. |
Она настаивает на встрече с доктором Пирсом. |