| And pierce is the maligned hero Who nobody understands except you. | А Пирс - оклеветанный герой, которого не понимает никто, кроме тебя. |
| Undersecretary pierce grants medical parole in 1989. | Помощник министра Пирс освободил его досрочно в 1999 году. |
| I want to see if we can get a real name off of pierce. | Я хочу увидеть, сможем ли мы получить настоящее имя Пирс. |
| I'm guessing he never met pierce, either. | Полагаю, он тоже не встречался с Пирс. |
| We can't recover any of these pieces Until we find out where pierce is. | Мы не можем достать эти статуэтки, пока не выясним, где Пирс. |
| Well, pierce must have thought so, too. | Ну, Пирс наверное тоже так подумала. |
| Stubeck and pierce have 11 werewolves to you and Rinaldi's 6. | Стюбек и Пирс сделали 11 оборотоней а вы с Ринальди всего 6. |
| In my next film, we discover that pierce is an actual genius. | В моем следующем фильме мы обнаруживаем, что Пирс на самом деле гений. |
| Katherine pierce can't be alive. | Кэтрин Пирс не может быть живой. |
| Peter, he set Alex up as a fence for the jade, And he let pierce escape tonight. | Питер, он подключил Алекс, чтобы сорвать сделку, и позволил сбежать Пирс. |
| pierce, I would be grateful for your help. | Пирс, я была бы тебе благодарна за помощь. |
| Nurses at the hospital took pierce in for a private exam, Left her alone to undress. | Сестры в больнице отвели Пирс на обследование, оставили одну, чтобы она переоделась, |
| Speaking of pierce, We found a set of fingerprints that we think are hers. | Говоря о Пирс, мы нашли отпечатки пальцев, мы думаем, что они принадлежат ей. |
| You let pierce walk because you're playing your own angle? | Ты отпустил Пирс, потому что играешь сам за себя? |
| Turned 1864, mystic falls, by Katherine pierce, | Обращенным в 1864 в Мистик Фоллс, Кэтрин Пирс |
| For me to go any further, I would've had to look into the pierce family, | Для того, чтобы узнать больше, мне бы пришлось поднять документы о семье Пирс. |
| Get Senator Pierce on board or nobody. | Мне надо что бы сенатор Пирс был на борту или ты никого не получишь. |
| Pierce Norman was dead before the files were stolen. | Пирс Норман был убит еще до того, как его файлы были украдены. |
| No Pierce, you should take it. | Нет, Пирс, ты должен оставить его себе. |
| You know how dramatic Pierce gets. | Вы же знаете, каким драматичным может быть Пирс. |
| I think Pierce played this the smartest from the beginning. | Думаю, Пирс с самого начала сыграл разумно. |
| SINGER: This song goes out to Jessie Pierce. | Эта песня звучит для Джесси Пирс. |
| Pierce Hawthorne had nearly lost his grip on reality. | Пирс Хоторн почти окончательно утратил чувство реальности. |
| Well, Scott Pierce is a suspect in the shooting at the embassy. | Но Скотт Пирс подозревается в вооруженном нападении на Посольство. |
| Scott Pierce has been in a coma for the last 3 months. | Последние три месяца Скотт Пирс пробыл в коме. |