And pierce is the maligned hero Who nobody understands except you. |
А Пирс - оклеветанный герой, которого не понимает никто, кроме тебя. |
Undersecretary pierce grants medical parole in 1989. |
Помощник министра Пирс освободил его досрочно в 1999 году. |
I want to see if we can get a real name off of pierce. |
Я хочу увидеть, сможем ли мы получить настоящее имя Пирс. |
I'm guessing he never met pierce, either. |
Полагаю, он тоже не встречался с Пирс. |
We can't recover any of these pieces Until we find out where pierce is. |
Мы не можем достать эти статуэтки, пока не выясним, где Пирс. |
Well, pierce must have thought so, too. |
Ну, Пирс наверное тоже так подумала. |
Stubeck and pierce have 11 werewolves to you and Rinaldi's 6. |
Стюбек и Пирс сделали 11 оборотоней а вы с Ринальди всего 6. |
In my next film, we discover that pierce is an actual genius. |
В моем следующем фильме мы обнаруживаем, что Пирс на самом деле гений. |
Katherine pierce can't be alive. |
Кэтрин Пирс не может быть живой. |
Peter, he set Alex up as a fence for the jade, And he let pierce escape tonight. |
Питер, он подключил Алекс, чтобы сорвать сделку, и позволил сбежать Пирс. |
pierce, I would be grateful for your help. |
Пирс, я была бы тебе благодарна за помощь. |
Nurses at the hospital took pierce in for a private exam, Left her alone to undress. |
Сестры в больнице отвели Пирс на обследование, оставили одну, чтобы она переоделась, |
Speaking of pierce, We found a set of fingerprints that we think are hers. |
Говоря о Пирс, мы нашли отпечатки пальцев, мы думаем, что они принадлежат ей. |
You let pierce walk because you're playing your own angle? |
Ты отпустил Пирс, потому что играешь сам за себя? |
Turned 1864, mystic falls, by Katherine pierce, |
Обращенным в 1864 в Мистик Фоллс, Кэтрин Пирс |
For me to go any further, I would've had to look into the pierce family, |
Для того, чтобы узнать больше, мне бы пришлось поднять документы о семье Пирс. |
Get Senator Pierce on board or nobody. |
Мне надо что бы сенатор Пирс был на борту или ты никого не получишь. |
Pierce Norman was dead before the files were stolen. |
Пирс Норман был убит еще до того, как его файлы были украдены. |
No Pierce, you should take it. |
Нет, Пирс, ты должен оставить его себе. |
You know how dramatic Pierce gets. |
Вы же знаете, каким драматичным может быть Пирс. |
I think Pierce played this the smartest from the beginning. |
Думаю, Пирс с самого начала сыграл разумно. |
SINGER: This song goes out to Jessie Pierce. |
Эта песня звучит для Джесси Пирс. |
Pierce Hawthorne had nearly lost his grip on reality. |
Пирс Хоторн почти окончательно утратил чувство реальности. |
Well, Scott Pierce is a suspect in the shooting at the embassy. |
Но Скотт Пирс подозревается в вооруженном нападении на Посольство. |
Scott Pierce has been in a coma for the last 3 months. |
Последние три месяца Скотт Пирс пробыл в коме. |