| You watching to see if Pierce melts down? | Следишь, не расклеится ли Пирс? |
| Dr. Pierce, what's your move here? | Доктор Пирс, каков ваш следующий шаг? |
| This is Eva. So, you're Dr. Pierce. | Так вы и есть доктор Пирс. |
| Did Pierce tell you about her new favorite resident? | Доктор Пирс рассказала тебе о своём новом ординаторе? |
| Pierce and I had to do a balloon catheter bedside before we rush him to the O.R. | Нам с Пирс пришлось ставить баллонный катетер прям там, и только потом мы ринулись в операционную. |
| Ms. Pierce, there's a reason I've been here six months. | Мисс Пирс, я здесь нахожусь уже 6 месяцев не просто так. |
| What are you doing here, Pierce? | Что ты здесь делаешь, Пирс? |
| The man you're talking about is called Alexander Pierce. | Человек, о котором вы мне говорили, зовут Александр Пирс |
| Kane, come on out... or your friend will get it the way Pierce did. | Кейн, выходи или твой друг кончит так же, как и Пирс. |
| I don't see why not, Dr. Pierce, if... | Я не вижу проблем, доктор Пирс, если... |
| Pierce and I had an idea. | У нас с Пирс появилась идея. |
| When Officer Pierce and Irving Junior pulled over this Waits character, apparently, Irving deliberately punched in the wrong plate number. | Когда патрульные Пирс и Ирвинг младший задерживали Уэйтса, Ирвинг специально вбил не те номера. |
| President: Mr. Richard A. Pierce (Jamaica) | Председатель: г-н Ричард А. Пирс (Ямайка) |
| Mr. Richard A. Pierce (Jamaica) | г-н Ричард А. Пирс (Ямайка) |
| Ms. Pierce, I was hoping to steal a minute of your time. | О, мисс Пирс, я надеялась, что вы выкроите для меня минутку. |
| Dad, what is Miss Pierce doing here? | Пап, что мисс Пирс здесь делает? |
| Ms. Pierce: I would like to begin by welcoming the Special Representative and also His Excellency the Ambassador of Nepal. | Г-жа Пирс: Мне хотелось бы начать с выражения приветствий как Специальному представителю, так и Его Превосходительству послу Непала. |
| Ms. Pierce said that the Governments of Burundi and Sierra Leone should be commended for their commitment and engagement in the peacebuilding process. | Г-жа Пирс говорит, что правительства Бурунди и Сьерра-Леоне заслуживают похвалы за их приверженность процессу миростроительства и участие в нем. |
| Highlighting the involvement of the Security Council, Ambassador Pierce stated that the Council should better support subregional and regional organization, including the AU. | Касаясь участия Совета Безопасности, посол Пирс заявила, что Совету в большей степени следовало бы поддерживать субрегиональные и региональные организации, включая Африканский союз. |
| What are you doing, Dr. Pierce? | Что вы делаете, Доктор Пирс? |
| "Dr. Daniel Pierce is resigning his consulting" | Доктор Дэниэль Пирс уходит с должности консультанта |
| Dr. Pierce, you realize that I have another surgery to finish as soon as you're done here. | Доктор Пирс, у меня ещё одна операция после того, как мы закончим здесь. |
| Are you feeling OK, Ms. Pierce? | Вы хорошо себя чувствуете, Мисс Пирс? |
| Pierce, you know what I think is really great about this show? | Пирс, знаешь, что мне кажется по-настоящему хорошим в этом выступлении? |
| But Pierce, you were flushed. | Но Пирс. ты покраснел Это была история |