Английский - русский
Перевод слова Pierce

Перевод pierce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пирс (примеров 1033)
Stubeck and pierce have 11 werewolves to you and Rinaldi's 6. Стюбек и Пирс сделали 11 оборотоней а вы с Ринальди всего 6.
Pierce asked me to document his life for historical purposes. Пирс попросил меня снять его жизнь на пленку для истории.
Ms. Pierce said it was important, for the effective functioning of the United Nations, that the decision to lift the spending cap should be made by consensus. Г-жа Пирс говорит, что для эффективного функционирования Организации Объединенных Наций важно, чтобы решение об отмене ограничения на расходование средств было принято на основе консенсуса.
Ms. Pierce (United Kingdom) said that her delegation accepted that the famine had been one of the greatest catastrophes to have struck the Ukrainian nation in modern history. Г-жа Пирс (Соединенное Королевство) говорит, что делегация ее страны согласна с тем, что голод явился одним из тяжелейших испытаний современной истории, обрушившихся на Украину.
It was a pleasure to meet you, Dr. Pierce. Счастлив познакомится, доктор Пирс.
Больше примеров...
Пирса (примеров 255)
[Sighs] I guess Dr. Pierce has very important friends. Кажется, у доктора Пирса есть влиятельные друзья.
The early 1920s saw the rapid growth of the Ku Klux Klan, which became very influential in Oregon politics, culminating in the election of Walter M. Pierce as governor. В начале 1920-х годов стремительный рост организации Ку-клукс-клан, которая стала оказывать серьёзное влияние на политику штата Орегон, привел к избранию губернатором Уолтера Пирса (Walter M. Pierce).
I don't want to scare Pierce off again. Я не хочу снова спугнуть Пирса
I might dump Pierce. Я могу выкинуть Пирса.
Pierce Brosnan would've got this. У Пирса Броснана получилось бы.
Больше примеров...
Пирсом (примеров 71)
I've been married to Tom Pierce for eight years. Я была замужем за Томом Пирсом 8 лет.
Surrounded by All-Stars Kevin Garnett, Paul Pierce and Ray Allen, he quickly became a steady, consistent player. Окруженный звездами Кевином Гарнеттом, Полом Пирсом и Рэйем Алленом, Рондо быстро стал постоянным игроком основы.
How long have you known Pierce Norman? Как долго вы знакомы с Пирсом Норманом?
We spoke with Allen Pierce. Мы говорили с Аланом Пирсом.
The film was released after a six-year hiatus in the series caused by legal disputes, during which Timothy Dalton resigned from the role of James Bond and was replaced by Pierce Brosnan. «Золотой глаз» вышел в 1995 году после правовых споров, вызвавших шестилетний перерыв в серии, в ходе которого Тимоти Далтон был уволен с роли Джеймса Бонда и заменён Пирсом Броснаном.
Больше примеров...
Пирсу (примеров 53)
Let's try to let Dr. Pierce handle this. Давайте дадим доктору Пирсу с эти разобраться.
The better that we do, the easier it's going to be for you to get close to Pierce. Чем лучше мы выступим, тем легче тебе будет подобраться к Пирсу.
This letter from Chief Seattle, Patriarch of the Duwamish and Squamish Indians of Puget Sound to United States President Franklin Pierce (1855) underlines the specific relationship of indigenous peoples to the land. В этом письме вождя из Сиэтла, старейшины дуамских и скуамских индейских племен из Пуже Саунд, президенту Соединенных Штатов Америки Франклину Пирсу (1855 год) подчеркивается особая связь коренных народов с их землями.
While they were broken up, she slept with Steve, and then she got back together with Pierce. Во время разрыва, она спала со Стивом А потом вернулась к Пирсу
Even Pierce got to die. Даже Пирсу суждено было умереть.
Больше примеров...
Пирсе (примеров 20)
Whenever I heard about Pierce, sometime yesterday. Вчера, когда я услышал о Пирсе.
what do you know about Pierce Patchett? Что ты знаешь о Пирсе Петчете?
Alright who can tell me anything about Mr Pierce? Кто мне расскажет что-нибудь о М-ре Пирсе?
Talk to me about Brandon Pierce. Okay. Расскажи мне о Брэндоне Пирсе.
I was forgetting about Sam Pierce. Я забыл о Сэме Пирсе.
Больше примеров...
Проколоть (примеров 15)
It took me months to convince him to pierce his ear. Заняло у меня месяцы убедить его проколоть ухо.
A hollow needle sharp enough to pierce a noodle. Полая игла достаточно острая, чтобы проколоть вену.
Apparently, you mix the poison frog skin powder with water, stir it into a paste, then you have to pierce an ear, and rub the paste into the... Судя по всему, нужно смешать порошок из ядовитой шкуры лягушки с водой, перемешивать до состояния пасты, потом нужно проколоть ухо и втереть пасту в...
The need to pierce, Nadine. Её нужно проколоть, Надин.
It can pierce hardened steel. Этим можно проколоть крепленную сталь
Больше примеров...
Пронзить (примеров 11)
I shall use this crossbow to pierce my broken heart. Я использую этот арбалет, чтобы пронзить моё разбитое сердце.
The deliberate arrangement of three great stone slabs allows a sliver of sunlight to pierce the heart of a carved spiral only at noon on the longest day of the year. Продуманное расположение трех огромных каменных плит позволяет солнечному лучу пронзить сердце выгравированной спирали только в полдень самого длинного дня в году.
You do know that you can't really pierce me with your stares? Ты же знаешь, что не можешь на самом деле пронзить меня этими взглядами?
Cool. My horn can pierce the sky! Могу пронзить я рогом небеса...
"Now flies the arrow that will pierce." "Вмиг отразит все стрелы, летящие пронзить его."
Больше примеров...
Пробить (примеров 14)
Small-caliber, high-velocity bullets can pierce fragile surfaces without shattering them. Мелкокалиберные высокоскоростные пули могут пробить хрупкую поверхность, не разбив её вдребезги.
Forces that are now returning to pierce the fragile surface of our carefully constructed fake world. Силы, которые теперь возвращаются, чтобы пробить хрупкую поверхность нашего тщательно сконструированного фальшивого мира.
It will kill monsters and pierce samurai armor. Это будет убивать монстров и пробить броню самураи.
And it couldn't pierce your flesh. И он не смог пробить Вашу плоть.
As far as possible any change in the cross-section of a tunnel which might constitute a rigid obstacle which might pierce a tank involved in an accident, or tear off its equipment, is to be avoided. В поперечном сечении туннеля по возможности должны быть исключены любые выступы, которые могут явиться твердым препятствием, способным пробить цистерну в случае аварии или повредить ее оборудование.
Больше примеров...
Проткнуть (примеров 7)
I could fall and pierce an organ. Я могу упасть и проткнуть орган.
In the desert you pierce wheels so big? Как в пустыне можно проткнуть такие мощные колеса?
You must pierce their side with a tool. Проткнуть бок особым инструментом.
Sharpened bamboo could easily pierce the skull. Заостренный бамбук может проткнуть череп.
The dagger blade is the only thing that can pierce the Sandglass and remove the Sands of Time, but the handle only holds one minute. И она стала первой хранительницей. только этим кинжалом можно проткнуть песочные часы и взять пески времени, но кнопка возвращает лишь одну минуту.
Больше примеров...
Ѕирс (примеров 5)
Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный.
Pierce, what is this? ѕирс, что происходит?
Pierce, take that off. ѕирс, сними это!
Troy appoints Shirley Bennett as his second-in-command, at which point, Pierce switches to Abed's side. рой назначает Ўирли Ѕенетт своим заместителем, после чего ѕирс переходит на сторону Ёбеда.
Pierce Hawthorne, humiliated in the Battle of Big Bulletin Board, wants a chance to redeem himself. ѕирс 'оуторн, униженный в битве при Ѕольшой доске объ€влений, искал возможности отыгратьс€.
Больше примеров...
Пронзают (примеров 3)
Where the screams of the undead shall pierce the sinner like a sword. Где крики неумерших пронзают грешников как мечи.
"It's because their sad cries..." "... pierce my heart" "Их грустные крики..." "... пронзают мне сердце"
Windows pierce the thick walls. Окна пронзают толстые стены.
Больше примеров...
Прокалывать (примеров 1)
Больше примеров...
Pierce (примеров 10)
She completed her specialist studies on European Law at the University of Cambridge (2000), and studied international and American copyright law at the Franklin Pierce Law Centre in the USA (2001). Закончила специализированный курс европейского права в Кембриджском университете (2000 г.); изучала международное и американское авторское право в учебном центре «Franklin Pierce Law Center» в США.
The early 1920s saw the rapid growth of the Ku Klux Klan, which became very influential in Oregon politics, culminating in the election of Walter M. Pierce as governor. В начале 1920-х годов стремительный рост организации Ку-клукс-клан, которая стала оказывать серьёзное влияние на политику штата Орегон, привел к избранию губернатором Уолтера Пирса (Walter M. Pierce).
Several minutes later, students departing Columbine for their lunch break observed Brown heading down South Pierce Street away from the school. Через несколько минут ученики, покидающие школу на время обеда, видели, как Брукс удалялся от здания школы по улице «South Pierce Street».
Operation Pierce Arrow was a U.S. bombing campaign at the beginning of the Vietnam War. Операция «Pierce Arrow» была первым налётом американской авиации на Северный Вьетнам в ходе Вьетнамской войны.
George Pierce Doles (May 14, 1830 - June 2, 1864) was a Georgia businessman and Confederate general during the American Civil War. Джордж Пирс Долс (George Pierce Doles) (14 мая 1830 - 2 июня 1864) - американский бизнесмен и военный из штата Джорджия, генерал армии Конфедерации в годы гражданской войны.
Больше примеров...