Английский - русский
Перевод слова Pierce

Перевод pierce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пирс (примеров 1033)
It would certainly not be in Ogilvy's best interest to have Pierce turn up dead now. Конечно, не в интересах Огилви чтобы Пирс сейчас стал мертвецом.
Pierce did file several complaints with the LAPD against an ex-boyfriend. Пирс на самом деле подавал заявление в полицию против своего бывшего парня.
The neighborhood was wiped out during Hurricane Katrina in 2005, including Pierce's family home, which was flooded by 14 feet of water. Район был стёрт с лица земли во время урагана «Катрина» в 2005 году; в том числе был разрушен и дом семьи Пирс, который затопило четырьмя метрами воды.
Lower your voice, Pierce. Не говори громко, Пирс.
You understand, Dr. Pierce. Вы понимаете, Доктор Пирс.
Больше примеров...
Пирса (примеров 255)
"Pierce Hawthorne's ideas for ladies"? "Идеи Пирса Хоторна для очарования дамочек"?
Authorities are seeking Pierce for immediate questioning - Власти ищут Пирса для немедленного допроса.
The early 1920s saw the rapid growth of the Ku Klux Klan, which became very influential in Oregon politics, culminating in the election of Walter M. Pierce as governor. В начале 1920-х годов стремительный рост организации Ку-клукс-клан, которая стала оказывать серьёзное влияние на политику штата Орегон, привел к избранию губернатором Уолтера Пирса (Walter M. Pierce).
A bullet-proof case against Pierce. Пуленепробиваемое дело против Пирса.
They questioned Pierce Patchett about a blackmail scam. Они допрашивали Пирса Петчета.
Больше примеров...
Пирсом (примеров 71)
Ben Miller is down the depot with Pierce and Colby. Бен Миллер возле склада с Пирсом и Колби.
There he met General Benjamin Pierce, who, like Faxon, was a veteran of the Revolutionary War. Там он встретился с генералом Бенджамином Пирсом (англ. Benjamin Pierce), который был ветераном Американской революционной войны.
Usually, if I need to cheer up, I just make fun of Pierce, but now... Обычно, когда мне нужно было поднять себе настроение, я подшучивал над Пирсом, но теперь...
In "Synecdoche", it's revealed that Harper has become part of a second team working for the Machine in Washington, D.C. with former persons of interest Joey Durban and Logan Pierce. В эпизоде «Synecdoche» стало известно, что она является частью второй команды, работающей на машину в Вашингтоне, вместе с бывшими «номерами» Джоуи Дурбаном и Логаном Пирсом.
What they couldn't have known was that they had just scheduled the most important game of Dungeons Dragons ever, a game which not only might save a life, but which would forever change the balance between good and Pierce. Но то, что они не могли знать - это то, что они запланировали самую важную игру "Подземелья и драконы", существовавшую когда-либо, игру, которая могла не только спасти жизнь, но которая могла также навсегда изменить баланс между добром и Пирсом.
Больше примеров...
Пирсу (примеров 53)
I chose not to inform Francesca of my instructions to Pierce. Я решил не говорить ей об указаниях, данных Пирсу.
I told Pierce a thousand times I never wanted to meet Levar in person! Я говорил Пирсу тысячу раз, что не хочу встречаться с ЛеВаром лично!
It seems the person closest to Pierce is the one with the most to lose. Кажется, тот кто ближе всего к Пирсу потеряет больше всего.
And a lot of the credit goes to pierce. И в основном благодаря Пирсу!
Detectives Robertson and Pierce are. Это к детективу Робертсону и Пирсу.
Больше примеров...
Пирсе (примеров 20)
Whenever I heard about Pierce, sometime yesterday. Вчера, когда я услышал о Пирсе.
I want to be able to write Pierce's biography by the end of the day. Я хочу знать всё о Пирсе к концу дня.
Having served as secretary of war under President Pierce, he also knew that the South lacked the military and naval resources necessary for defense in a war. Будучи военным министром при президенте Пирсе, он также знал, что Югу не хватит сухопутных и военно-морских сил, чтобы защитить себя в случае войны.
Care to comment on Pierce Patchett? Расскажешь что-нибудь о Пирсе Петчете?
Don't talk about Pierce like that. Самому не верится, что я это скажу, но не говорите так о Пирсе.
Больше примеров...
Проколоть (примеров 15)
Go back to the "pierce an ear" part. Вернись ка к части "проколоть ухо".
Apparently, you mix the poison frog skin powder with water, stir it into a paste, then you have to pierce an ear, and rub the paste into the... Судя по всему, нужно смешать порошок из ядовитой шкуры лягушки с водой, перемешивать до состояния пасты, потом нужно проколоть ухо и втереть пасту в...
Another was to pierce the Vampire's heart with wood or silver, sever his or her head, burn the head and body in separate places and scatter the two resulting piles of ashes in separate locations. Другим было проколоть сердце вампира деревом или серебром, разорвать его или ее голову, сжечь голову и тело в отдельных местах и разбросать две образовавшиеся груды золы в разных местах.
It doesn't take a profiler to figure out why Meg would decide to Pierce her belly button. Не надо быть профайлером, чтобы понять, почему Мег решила проколоть пупок.
The need to pierce, Nadine. Её нужно проколоть, Надин.
Больше примеров...
Пронзить (примеров 11)
The most important thing is that through walls I can pierce space. Поймите, минуя все эти стенки, я могу пронзить пространство.
But with beauty that can pierce your heart. Но в ней есть и красота, которая может пронзить ваше сердце
The deliberate arrangement of three great stone slabs allows a sliver of sunlight to pierce the heart of a carved spiral only at noon on the longest day of the year. Продуманное расположение трех огромных каменных плит позволяет солнечному лучу пронзить сердце выгравированной спирали только в полдень самого длинного дня в году.
And mix't power employ Dead things with inbreathed sense Able to pierce... и ваша объединённая сила вдохнёт смысл в безжизненные вещи, которые смогут пронзить...
"Now flies the arrow that will pierce." "Вмиг отразит все стрелы, летящие пронзить его."
Больше примеров...
Пробить (примеров 14)
It will kill monsters and pierce samurai armor. Это будет убивать монстров и пробить броню самураи.
And it couldn't pierce your flesh. И он не смог пробить Вашу плоть.
A falcon's beak can pierce a man's skull. Клюв сокола способен пробить череп человека.
As far as possible any change in the cross-section of a tunnel which might constitute a rigid obstacle which might pierce a tank involved in an accident, or tear off its equipment, is to be avoided. В поперечном сечении туннеля по возможности должны быть исключены любые выступы, которые могут явиться твердым препятствием, способным пробить цистерну в случае аварии или повредить ее оборудование.
Can a cup of soda thrown from a passing car Pierce your windshield and kill you? Может ли стакан газировки, выброшенный из проезжающей навстречу машины, пробить лобовое стекло и убить тебя?
Больше примеров...
Проткнуть (примеров 7)
Her eyes pierce me like the points of arrows. Его глаза проткнуть меня Как шипы две стрелы.
I could fall and pierce an organ. Я могу упасть и проткнуть орган.
You must pierce their side with a tool. Проткнуть бок особым инструментом.
Sharpened bamboo could easily pierce the skull. Заостренный бамбук может проткнуть череп.
The dagger blade is the only thing that can pierce the Sandglass and remove the Sands of Time, but the handle only holds one minute. И она стала первой хранительницей. только этим кинжалом можно проткнуть песочные часы и взять пески времени, но кнопка возвращает лишь одну минуту.
Больше примеров...
Ѕирс (примеров 5)
Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный.
Pierce, what is this? ѕирс, что происходит?
Pierce, take that off. ѕирс, сними это!
Troy appoints Shirley Bennett as his second-in-command, at which point, Pierce switches to Abed's side. рой назначает Ўирли Ѕенетт своим заместителем, после чего ѕирс переходит на сторону Ёбеда.
Pierce Hawthorne, humiliated in the Battle of Big Bulletin Board, wants a chance to redeem himself. ѕирс 'оуторн, униженный в битве при Ѕольшой доске объ€влений, искал возможности отыгратьс€.
Больше примеров...
Пронзают (примеров 3)
Where the screams of the undead shall pierce the sinner like a sword. Где крики неумерших пронзают грешников как мечи.
"It's because their sad cries..." "... pierce my heart" "Их грустные крики..." "... пронзают мне сердце"
Windows pierce the thick walls. Окна пронзают толстые стены.
Больше примеров...
Прокалывать (примеров 1)
Больше примеров...
Pierce (примеров 10)
Bush relaunched her fashion label on September 11, 2008, under the name "Lauren Pierce". 11 сентября 2008 года Буш запустил свою линию одежды, под названием «Lauren Pierce».
The Newton Lacy Pierce Prize in Astronomy is awarded annually by the American Astronomical Society to a young (less than age 36) astronomer for outstanding achievement in observational astronomical research. Премия Ньютона Лэйси Пирса по астрономии (англ. Newton Lacy Pierce Prize in Astronomy) - награда Американского астрономического общества, присуждается ежегодно молодым (в возрасте до 36 лет) астрономам за выдающиеся достижения в наблюдательной астрономии.
There he met General Benjamin Pierce, who, like Faxon, was a veteran of the Revolutionary War. Там он встретился с генералом Бенджамином Пирсом (англ. Benjamin Pierce), который был ветераном Американской революционной войны.
Operation Pierce Arrow was a U.S. bombing campaign at the beginning of the Vietnam War. Операция «Pierce Arrow» была первым налётом американской авиации на Северный Вьетнам в ходе Вьетнамской войны.
Donald Donald Pierce at the Appendix to the Handbook of the Marvel Universe Cerebra's files: Donald Pierce Дональд Пирс на Cerebras files: Donald Pierce Дональд Пирс в Приложении к Справочнику Вселенной Marvel
Больше примеров...