Английский - русский
Перевод слова Pierce

Перевод pierce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пирс (примеров 1033)
Turned 1864, mystic falls, by Katherine pierce, Обращенным в 1864 в Мистик Фоллс, Кэтрин Пирс
Mary Pierce said you were playing a game. Мэри Пирс сказала, что это была игра.
Ava Pierce (Talyan Wright, seasons 9-10) portrays Zoey's young daughter from her marriage to Nigel. Эйва Пирс (Талян Райт - 9, 10 сезоны) - дочка Зоуи от брака с Найджелом.
For his role in Treme, Pierce learned to play the trombone, though he relied on "sound double" Stafford Agee of the Rebirth Brass Band. Для роли в «Тримее» Пирс учился играть на тромбоне, хотя и опирался на так называемый "двойной звук": музыку, которая звучала в шоу, играл Стаффорд Эйджи из Rebirth Brass Band.
Other endorsers come through our distributors out there, as is the case with American bassist Trae Pierce, the legendary band soul/ gospel Blind Boys of Alabama. Другие индоссантов прийти через наших дистрибьюторов там, как и в случае с американскими басист Трей Пирс, легендарная группа душа/ Евангелие Blind Boys Алабамы.
Больше примеров...
Пирса (примеров 255)
Maybe Pierce and his dad have seriously unfinished business. Может быть, у Пирса и его отца были серьезные незаконченные дела.
Dirks was the first graduate student in the laboratory of Niles Pierce at Caltech. Диркс был первым выпускником Найлса Пирса в Калтехе.
No, Pierce doesn't have a tracker. Нет, у Пирса нет следящего устройства.
Authorities are seeking Pierce for immediate questioning - Власти ищут Пирса для немедленного допроса.
Where's that Pierce hologram? Где эта голограмма Пирса?
Больше примеров...
Пирсом (примеров 71)
Finch, I got eyes on Pierce and his partner Justin Ogilvy. Финч, я слежу за Пирсом и его партнером Джастином Огивли.
How long have you known Pierce Norman? Как долго вы знакомы с Пирсом Норманом?
Although there are comparisons to Rose, his game is most often compared to Grant Hill and Paul Pierce. Хотя чаще всего Паркера сравнивают с Роузом, иногда встречаются сравнения с Грантом Хиллом и Полом Пирсом.
The one with Pierce Brosnan? Фильм с Пирсом Броснаном?
What happened to Pierce? Что случилось с Пирсом?
Больше примеров...
Пирсу (примеров 53)
Without proper recovery time, Scott Pierce will die. Если не дать Скотту Пирсу времени для выздоровления, он умрет.
Dr. Pierce and Agent Moretti what the robber looked like? Доктору Пирсу и агенту Моретти, как выглядели грабители.
All I know for certain is that Pierce is in immediate danger. Все, что я знаю, что Пирсу грозит непосредственная опасность.
And a lot of the credit goes to pierce. И в основном благодаря Пирсу!
I hope they used the one of me shaking hands with Pierce Brosnan. где я пожимаю руку Пирсу Броснану.
Больше примеров...
Пирсе (примеров 20)
You were about to tell me about a patient of yours Scott Pierce. Вы собирались рассказать мне о вашем пациенте, Скотте Пирсе.
Alright who can tell me anything about Mr Pierce? Кто мне расскажет что-нибудь о М-ре Пирсе?
Having served as secretary of war under President Pierce, he also knew that the South lacked the military and naval resources necessary for defense in a war. Будучи военным министром при президенте Пирсе, он также знал, что Югу не хватит сухопутных и военно-морских сил, чтобы защитить себя в случае войны.
Talk to me about Brandon Pierce. Okay. Расскажи мне о Брэндоне Пирсе.
I don't rightly know much about Sam Pierce, O Lord... but from what I hear... he'll be needing no introduction to you. На самом деле, я немногое знаю о Сэме Пирсе, но из того, что я слышал, я понял, что вы его знаете хорошо.
Больше примеров...
Проколоть (примеров 15)
Go back to the "pierce an ear" part. Вернись ка к части "проколоть ухо".
It took me months to convince him to pierce his ear. Заняло у меня месяцы убедить его проколоть ухо.
You know how we said you could pierce your ears when you were 15? Помнишь, мы говорили, что ты можешь проколоть свои уши когда тебе будет 15?
Another was to pierce the Vampire's heart with wood or silver, sever his or her head, burn the head and body in separate places and scatter the two resulting piles of ashes in separate locations. Другим было проколоть сердце вампира деревом или серебром, разорвать его или ее голову, сжечь голову и тело в отдельных местах и разбросать две образовавшиеся груды золы в разных местах.
The need to pierce, Nadine. Её нужно проколоть, Надин.
Больше примеров...
Пронзить (примеров 11)
The most important thing is that through walls I can pierce space. Поймите, минуя все эти стенки, я могу пронзить пространство.
I shall use this crossbow to pierce my broken heart. Я использую этот арбалет, чтобы пронзить моё разбитое сердце.
Catchphrase, "My horn can pierce the sky!" Слоган: "Могу пронзить я рогом небеса".
The deliberate arrangement of three great stone slabs allows a sliver of sunlight to pierce the heart of a carved spiral only at noon on the longest day of the year. Продуманное расположение трех огромных каменных плит позволяет солнечному лучу пронзить сердце выгравированной спирали только в полдень самого длинного дня в году.
And mix't power employ Dead things with inbreathed sense Able to pierce... и ваша объединённая сила вдохнёт смысл в безжизненные вещи, которые смогут пронзить...
Больше примеров...
Пробить (примеров 14)
We would have to pierce this layer that separates us from the main aquifer. Придётся пробить этот слой, который отделяет нас от основного водоносного горизонта.
Forces that are now returning to pierce the fragile surface of our carefully constructed fake world. Силы, которые теперь возвращаются, чтобы пробить хрупкую поверхность нашего тщательно сконструированного фальшивого мира.
And it couldn't pierce your flesh. И он не смог пробить Вашу плоть.
A falcon's beak can pierce a man's skull. Клюв сокола способен пробить череп человека.
Whose solid virtue the shot of accident nor dart of chance could graze nor pierce? Который не могли ни стрелы рока, Ни пули случая пробить насквозь Иль даже оцарапать.
Больше примеров...
Проткнуть (примеров 7)
Her eyes pierce me like the points of arrows. Его глаза проткнуть меня Как шипы две стрелы.
I could fall and pierce an organ. Я могу упасть и проткнуть орган.
In the desert you pierce wheels so big? Как в пустыне можно проткнуть такие мощные колеса?
You must pierce the demon in the heart with a wooden staff! Ты должен проткнуть сердце демона чем-нибудь деревянным!
You must pierce their side with a tool. Проткнуть бок особым инструментом.
Больше примеров...
Ѕирс (примеров 5)
Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный.
Pierce, what is this? ѕирс, что происходит?
Pierce, take that off. ѕирс, сними это!
Troy appoints Shirley Bennett as his second-in-command, at which point, Pierce switches to Abed's side. рой назначает Ўирли Ѕенетт своим заместителем, после чего ѕирс переходит на сторону Ёбеда.
Pierce Hawthorne, humiliated in the Battle of Big Bulletin Board, wants a chance to redeem himself. ѕирс 'оуторн, униженный в битве при Ѕольшой доске объ€влений, искал возможности отыгратьс€.
Больше примеров...
Пронзают (примеров 3)
Where the screams of the undead shall pierce the sinner like a sword. Где крики неумерших пронзают грешников как мечи.
"It's because their sad cries..." "... pierce my heart" "Их грустные крики..." "... пронзают мне сердце"
Windows pierce the thick walls. Окна пронзают толстые стены.
Больше примеров...
Прокалывать (примеров 1)
Больше примеров...
Pierce (примеров 10)
Fire apparatus manufacturer Seagrave used two versions of the Pierce Arrow V-12 motor starting in 1935. Производитель пожарных автомобилей компания Seagrave Fire Apparatus LLC выпускала две версии двигателя V12 Pierce Arrow начиная с 1935 года.
There he met General Benjamin Pierce, who, like Faxon, was a veteran of the Revolutionary War. Там он встретился с генералом Бенджамином Пирсом (англ. Benjamin Pierce), который был ветераном Американской революционной войны.
Operation Pierce Arrow was a U.S. bombing campaign at the beginning of the Vietnam War. Операция «Pierce Arrow» была первым налётом американской авиации на Северный Вьетнам в ходе Вьетнамской войны.
George Pierce Doles (May 14, 1830 - June 2, 1864) was a Georgia businessman and Confederate general during the American Civil War. Джордж Пирс Долс (George Pierce Doles) (14 мая 1830 - 2 июня 1864) - американский бизнесмен и военный из штата Джорджия, генерал армии Конфедерации в годы гражданской войны.
Donald Donald Pierce at the Appendix to the Handbook of the Marvel Universe Cerebra's files: Donald Pierce Дональд Пирс на Cerebras files: Donald Pierce Дональд Пирс в Приложении к Справочнику Вселенной Marvel
Больше примеров...