| Scholastic philosophy did not, however, completely disappear. | Схоластическая философия, однако, не исчезла полностью. |
| I was attracted to their philosophy because my parents were not intellectual and had never aroused my intellectual capacity. | Их философия показалась мне привлекательной потому, что мои родители не были интеллектуалами и никогда не пробуждали мои интеллектуальные возможности. |
| During this period of his life Don de Carranza wrote his famous treatise "The Philosophy of Arms". | В этот период жизни Дон де Карранза пишет свой знаменитый трактат «Философия оружия». |
| John's philosophy was that he would only play a solo twice. | Философия Джона заключалась в том, что он будет играть соло лишь дважды. |
| According to one former editor, Bill Emmott, "the Economist's philosophy has always been liberal, not conservative". | По словам бывшего редактора Билла Эммотта «философия The Economist всегда была либеральной, а не консервативной»... |
| Philosophy and ethics are not properly introduced until after compulsory school. | Философия и этика могут быть введены только после обязательного школьного образования. |
| Its philosophy is to "produce great plays for great audiences now and in the future". | Его философия: «Большие игры для великих зрителей, теперь и в будущем». |
| He wrote: 'Philosophy always went against the stream. | Он писал: «Философия всегда шла против течения. |
| We believe our agency department main advantage is a different philosophy in dealing with different principals. | Мы уверены, что главным преимуществом нашей компании явлется различная философия ведения бизнеса с различными клиентами. |
| Greek philosophy, therefore, inherited a tradition of praising Spartan law. | Греческая философия, таким образом, унаследовала традицию, прославляющую спартанские законы. |
| Creating tomorrow's telecommunications today is a part of Telenor Group's philosophy. | Создавать телекоммуникации завтрашнего дня сегодня - такова философия работы Telenor Group. |
| He founds a church on Earth based on Martian philosophy, and starts a cultural shift. | На Земле он основывает церковь, в основу которой легла марсианская философия, благодаря этому начинается культурный подъём. |
| CRM (Customer Relationship Management) is a modern, proactive business philosophy. | CRM (Customer Relationship Management) - это современная проактивная философия бизнеса. |
| The philosophy of an open education centers on student learning and sees the teacher become the learning assistant. | Философия открытых учебных центров по обучению студентов заявляет, что учитель становится помощником в процессе обучения. |
| This undoubtedly is the philosophy of the origin of shame after the fall. | Это, несомненно, есть философия появления стыда после грехопадения. |
| Our corporate philosophy puts an accent on ensuring maximum satisfaction levels for our customers and raising our company's reputation. | Философия нашей компании ставит ударение на максимальном удовлетворении потребностей наших клиентов и повышении репутации нашей компании. |
| Our philosophy is simple: we want our clients' activities to be successful. | Наша философия проста - мы хотим, чтобы деятельность наших клиентов была успешной. |
| Offering excellent products at the lowest possible prices is the philosophy that distinguishes our company. | Наше кредо - отличающая нас философия - это предложение покупателю совершенной продукции по самым низким по возможности ценам. |
| That's why Jeanvie Fashion is not just clothing but entire philosophy. | Именно поэтому мода от Жанви - это не просто одежда, а целая философия. |
| Gentlemen, the philosophy is pure Zen... and the method is pure science. | Господа, философия является чистой Дзэн... а метод чистая наука. |
| Well, I have kind of an existential philosophy that shapes my outlook. | Я? Хорошо, у меня есть некоторого рода экзистенциальная философия, которая определяет мое мировоззрение. |
| I've spent years studying new thought, yogi philosophy, metaphysical healing; that's what I bring. | Я потратил годы, изучая новые течения, философия йоги, метафизическое исцеление, таков мой вклад. |
| We don't need, basically, philosophy there. | По существу, здесь нам философия не нужна. |
| No, I think philosophy's a very modest discipline. | Нет, я думаю, что философия - более скромная дисциплина. |
| So you can see, it's a very modest thing, philosophy. | В общем, вы видите, что философия - очень скромная штука. |