However, philosophy of architecture as a full-fledged part of the Philosophy of Art, would not have been possible without the Avant-garde's shift of the aesthetic paradigm. |
Однако философия архитектуры как полноправная часть философии искусства была бы не возможна без осуществленного авангардом сдвига эстетической парадигмы. |
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century. |
Современная философия начинается с XIX века. |
The Greek civilisation, much of our culture and philosophy, came from the worship of those beings. |
Греческая цивилизация, наша культура, философия, вышли из поклонения эти существам. |
Our philosophy has helped us to survive for generations, and we will not change our morals now or ever. |
Наша философия помогала нам выживать поколениями и мы не изменим своей морали ни сейчас, ни потом. |
The philosophy of the Delion family, which owns the premises, puts the accent on the culture of service and creating a warm atmosphere, through the efforts of the whole team of 90 persons entirely dedicated to the pleasure of the Pinede's guests. |
Философия семьи Делион, владельцев этих мест, придает значение культуре обслуживания и на первое место ставит теплую атмосферу, создаваемую штатом из 90 сотрудников, отдающих свои силы только ради удовольствия гостей La Pinède. |