| He lives by a strange philosophy of karma and diet. | Его жизненной философия смешана из кармы и диеты. |
| He had a kind of beautiful Japanese oriental philosophy of life. | У него была такая прекрасная японская восточная философия жизни. |
| The new legislation in fact sought inspiration in the philosophy of the Convention. | Философия этой статьи была положена в основу нового законодательства. |
| Behind this pattern lies a policy philosophy which contrasts the efficiency of foreign firms with the distortionary economic impact of the state. | В основе этой схемы лежит философия, которая противопоставляет эффективность иностранных компаний деформирующему экономическому влиянию государства. |
| Originally the term "philosophy" was applied to all intellectual endeavors. | Первоначально термин философия применялся ко всем наукам о природе. |
| These ideas were informed by a moral philosophy derived from epistemological concerns regarding the inherent limits of human knowledge. | Этими идеями насыщена моральная философия, происходящая из эпистемологических выводов относительно абсолютных пределов человеческих знаний. |
| His political philosophy extolled the virtues of a free market economic system with minimal intervention. | Его политическая философия превозносила преимущества свободного рынка с минимальным вмешательством государства. |
| The philosophy of the Pestalozzi-Stiftung Hamburg is based on the values and insights of its eponym, Johann Heinrich Pestalozzi. | Философия Песталоцци-Фонда Гамбург основывается на ценностях и познаниях задателя имени Иоганна-Генриха Песталоцци. |
| Alexander's philosophy of incremental, organic, coherent design also influenced the extreme programming movement. | Философия дополняющего органичного последовательного дизайна Александера оказала влияние на методологию экстремального программирования. |
| "The philosophy of weapons" is a humanistic dialogue dedicated to the presentation of a new art of fencing. | «Философия оружия» представляет собой гуманистический диалог, посвященный изложению нового искусства фехтования. |
| The philosophy of our Company is to achieve and deliver the World's best services. | Философия нашей компании достичь и рассылать самые лучшие услуги мира. |
| Early analytic philosophy had a less positive view of ordinary language. | Ранняя аналитическая философия низко оценивала обыденный язык. |
| In this sense, anarchist communism is a profoundly egalitarian philosophy. | В этом смысле анархо-коммунизм - глубоко эгалитарная философия. |
| The construction of the network was started, the organizational structure and philosophy of the future company were laid. | Начинается строительство сети, закладывается организационная структура и философия будущей компании. |
| Our philosophy is to change the public approach to plastic waste. | Наша философия: изменить взгляд общественности о пластмассовых отходах. |
| It is not a religion or empty philosophy which can be confined to the realms of abstract speculation or theoretical debate. | Это не религия или философия, которые могут ограничиваться только абстрактными спекуляциями или теоретическими дебатами. |
| Philosophy of a good interior design assumes harmonious coexistence of all its elements. | Философия качественного интерьера состоит в гармоническом существовании всех его элементов. |
| Good philosophy! See Good in Bad, I like that. | Отличная философия - видеть хорошее в плохом. |
| Plato, there is only one philosophy in the Inferno - Lucifer's. | Платон, есть только одна философия в Аду - Люцифер. |
| Well, that's a very convenient philosophy for someone like yourself. | Очень удобная философия для такого, как ты. |
| In such a situation, you don't need philosophy. | В такой ситуации вам не нужна философия. |
| The entire military philosophy in Russia must be changed. | Вся военная философия России должна измениться. |
| It is as if Moshe Dayan's old existential political philosophy is being brought back to life. | Словно бы снова возвращается к жизни старая жизненная философия Моше Дайана. |
| This insight can be reached through Philosophy alone. | Такой принцип могла дать только философия. |
| The worst thing about anti-Semitism is it's a philosophy of philistines. | Хуже всего то, что антисемитизм - философия обывателей. |