| Therefore, the development philosophy of GNH continues to form the core values for the Tenth Plan. | Поэтому основанная на ВНС философия развития по-прежнему занимает центральное место в десятом плане. |
| We need the philosophy behind it. | Нам нужна стоящая за этим философия. |
| Diderot, the French enclopaedist, the basic philosophy of Wikipedia is essentially the same. | Дидро, французский энциклопедист... в целом, философия Википедии точно такая же. |
| You see: philosophy, first place. | Вот, философия, первое место. |
| It's more of a philosophy than a rule. | Это скорее даже философия, а не правило. |
| You'll tell them what philosophy is. | Вы им скажете, что такое философия. |
| It's the religious science philosophy... beneath The Secret. | Это религиозно-научная философия, как в фильме "Тайна". |
| Adversity's sweet milk, philosophy, to comfort thee, though thou art banished. | В несчастьях философия - целебный бальзам: она утешит, хоть ты изгнан. |
| 1982 - 1988: Boboto school (Latin-Philosophy option). | 1982-1988 годы: колледж Бобото (специализация - латинский язык и философия). |
| Where did you get that twisted philosophy! | Не знаю, откуда у тебя эта извращенная философия. |
| Langer is best known for her 1942 book entitled, Philosophy in a New Key. | Наиболее известна её книга 1942 года «Философия в новом ключе» (Philosophy in a New Key). |
| Parsons testified to a closed federal court that the moral philosophy of Thelema was both anti-fascist and anti-communist, emphasizing his belief in individualism. | На закрытом заседании федерального суда Парсонс свидетельствовал о том, что моральная философия телемы по своей сути является антифашистской и антикоммунистической, а также подчёркивал свою веру в индивидуализм. |
| The stable printing philosophy of Dogan Offset is: friendly technology... | Вот это неизменная типографская философия компании «Доган Офсет». Технология приветливости... |
| Rubin's philosophy as property master was that nearly every actor or extra ought to have something in their hands. | Философия Рубина, как специалиста по недвижимости, заключалась в том, что почти каждый актёр или статист должен иметь что-то в своих руках. |
| Obviously, no modern Conservative philosophy can thrive by identifying itself with nationalism and protectionist policies. | Совершенно очевидно, что, отождествляя себя с национализмом и политикой протекционизма, ни одна современная консервативная философия не сможет получить широкое признание. |
| Philosophy and law education was discontinued in 1784 and seminary was moved to Pest in 1786. | Философия и юридическое образование студентов было прекращено в 1784 году, а местная семинария была перенесена в Пешт в 1786 году. |
| Billiard table DINO PRO 2 - professional pool philosophy: continent and ergonomic shapes, dynamism and reliability. | Бильярдный стол "Дино Про 2"- это философия профессионального пула: сдержанность стиля, эргономические формы, прочность конструкции и динамичность игры. |
| Our political philosophy is representative democracy and social justice in a well-planned | Наша политическая философия заключается... в репрезентативной демократии, социальной справедливости и хорошо спланированной экономике. |
| B.A. in philosophy, Universidad Javeriana, Bogota, 1975 | Бакалавр гуманитарных наук, философия, Хаверианский университет, Богота, 1975 год |
| She said that the new philosophy which permeates the United Nations system regarding development is empowerment and effective governance. | Она заявила, что новая философия, которая распространяется в системе Организации Объединенных Наций в связи с вопросами развития, заключается в предоставлении полномочий и эффективном управлении. |
| Bachelor of Arts Degree in Philosophy and Sociology | 1969-1972 годы Ливийский университет Бенгази, степень бакалавра гуманитарных наук - философия и социология |
| The international community must mobilize to combat such inhuman and degrading acts, whose philosophy is so strangely reminiscent of notorious Hitlerite nazism. | Международное сообщество должно объединить свои усилия для борьбы с такими бесчеловечными и позорными актами, философия которых так странно напоминает печально известный гитлеровский нацизм. |
| University of Ghana B.A. (First Class) - Philosophy June 1956 | Университет Ганы Бакалавр искусств (первый класс) - философия, июнь 1956 года |
| We have differing customs and philosophies and ways of life... | «У каждого из нас своя собственная философия, собственные обычаи и образ жизни. |
| He founded the journal Philosophy and Phenomenological Research in 1940 and was its editor until 1980. | В 1940 году основал журнал Philosophy and Phenomenological Research («Философия и феноменологические исследования») и был его редактором до 1980 года. |