| An online personality mirrors a physical personality... but the mirror's foggy and cracked. | И онлайн отражает личность, но зеркала туманны и потрескавшиеся. |
| Many schizoid individuals display an engaging, interactive personality contradicting the observable characteristic emphasized by the DSM-5 and ICD-10 definitions of the schizoid personality. | Многие шизоидные личности демонстрируют привлекательную, интерактивную личность, что противоречит наблюдаемой характеристике, подчеркиваемой определениями шизоидной личности в DSM-5 и ICD-10. |
| I had a very definite personality, and I liked material that showed that personality. | У меня очень целеустремлённый характер и мне нравится фильм, в котором я присутствую как личность». |
| Personality psychology - branch of psychology that studies personality and individual differences. | Психология личности - раздел психологии, изучающий личность и различные индивидуальные процессы. |
| The extensive tour gave audiences the opportunity to get familiar with the stage personality of Ardis, a personality that caught the fascination of the Swedish media. | Обширные гастроли дали аудитории возможность познакомиться со сценическим образом Ардис, личность которой привлекла большое внимание шведских СМИ. |
| In some realities, the symbiote feeds on the baser emotions of its host, creating an increasingly hostile personality. | В некоторых реалиях Симбиот питает более глубокие эмоции своего хозяина, создавая все более враждебную личность. |
| Fred has a wisecracking, sarcastic personality and occasionally breaks the fourth wall, such as heckling the player when he dies. | Фред - остряк, саркастическая личность, а иногда и ломает четвертую стену, например, проклиная игрока, когда он погибает. |
| Elaman's personality consists of the unity of his general and specific personal features. | Личность Еламана состоит из единства его общих и отдельных качеств. |
| A strong personality with definite powers of command and a very good seaman. | Сильная личность с определёнными командирскими способностями и очень хороший моряк. |
| This name was extremely important and reflected personality, skills, or fate, sometimes being "prophetic". | Это имя было крайне важным и отражало личность, способности или судьбу эльфа, а иногда бывало и «пророческим». |
| The world of fantasies and games define a personality. | Мир фантазий и игр определяет личность. |
| Back in her real body, Brunnhilde regained her full memory and normal warrior personality as well. | Вернувшись в свое истинное тело, Брунгильда вернула себе полную память и обычную личность воина. |
| The professor recovers but at times behaves like the gangster, and his whole personality changes. | Профессор выздоравливает, но время от времени ведет себя как гангстер и вся его личность меняется. |
| One of his neighbors notes that Scott's personality has changed since the Tenandrome flight. | Один из его соседей отмечает, что личность Скотта изменилась со времен полета Тенандрома. |
| Always cheerful and friendly, and good at sports, but her constantly active personality can annoy others. | Всегда веселая и дружелюбная, и при этом хороша в спорте, но ее постоянно активная личность может раздражать других. |
| The site purpose was to reveal all-round creative personality of Mykhaylo Poplavskiy. | Перед сайтом стояла цель - раскрыть разноплановую творческую личность Михаила Поплавского. |
| Well, so it looks like your personality. | Чтобы она лучше отражала твою личность. |
| The role was so randomly written by Leo Rosten that one finds it hard to see any solid personality or consistency in the dame. | Роль настолько хаотично написана Лео Ростеном, что трудно увидеть какую-либо цельную личность или постоянство в этой даме. |
| Maksim Perepelitsa is a cheerful and quick-witted guy from a Ukrainian village, well-known personality in his native town. | Максим Перепелица - весёлый и находчивый парень из украинского села, известная личность в родной деревне. |
| Although he's doing his best to maintain cynical personality, he is easily influenced by other students. | Пытается сохранить циничную личность, но на него легко влияют ученики. |
| These attachment patterns are associated with behavioral patterns and can help further predict a child's future personality. | Эти паттерны привязанности напрямую связаны с поведенческими моделями и могут помочь предсказать будущую личность ребёнка в дальнейшем. |
| Any innocent on the street with a new personality. | Любому невинному на улице ввести новую личность. |
| The appearance and personality is different, like eating a kiwi and I have a thing. | Внешний вид и личность отличается, например, едят киви, и я имею дело. |
| In Norman's case, the battle is over... and the dominant personality has won. | В случае с Норманом, битва закончена... и более сильная личность победила. |
| Garrett, that deepness in your voice really captivates me, but also your personality and charisma. | Гарретт, не только глубина твоего голоса по-настоящему покорила меня, но и твоя харизма, и личность. |