Describe yourself and your personality. |
Опишите себя, какие вы есть, свою личность |
Her new personality was cracking. |
Ее новая личность дала трещину, и она сбежала. |
She has a very strong personality. |
Она - очень сильная личность. |
Guy is a fabulous personality. |
Гай - просто легендарная личность... |
The split personality is gone. |
Что вторая твоя личность исчезла. |
Orac reflects his personality. |
Орак отражает его личность. |
The personality had to develop out of necessity. |
Вот и пришлось развивать личность. |
What matters is his personality. |
Что значит его личность? |
Give Elliot a better personality? |
Дать Эллиоту другую личность? |
My second personality is emerging. |
Моя вторая личность здесь. |
You actually have a personality. |
У вас ведь правда есть личность. |
The computer's whole personality has changed. |
Вся личность компьютера изменилась. |
They don't have your winning personality. |
Они не имеют выигрышную личность. |
She's got a fantastic personality. |
Она такая яркая личность. |
My personality interface is the first thing that suffers. |
Первым делом страдает моя личность. |
What if Joran's personality overwhelms Jadzia? |
Если личность Джорана подавит Джадзию? |
Your personality and morality are disengaged. |
Личность и мораль отключаются. |
Buy yourself a personality! |
Купи для себя личность. |
Which replaced her personality. |
Да. Они полностью заменили ее настоящую личность. |
Maybe I got personality. |
А может быть, я - неординарная личность. |
A dead man's personality overtaking my own. |
Личность мертвеца одолевает мою. |
Must be your sparkling personality. |
Должно быть яркая личность, |
You think I'm an antisocial personality? |
Думаешь, я антисоциальная личность? |
Too bad about the personality, though. |
Хотя сама ее личность... |
You need a whole new personality. |
Тебе нужно придумать абсолютно другую личность |