The barn has always controlled her personality, making sure that she pretty much didn't know anything. |
Её личность всегда контролировал амбар, держа ее в неведении. |
Anyone can take Pleo and they can totally redo his personality. |
Каждый может взять Плео и изменить его личность. |
Elisa suffers from dissociative identity disorder and has developed a second personality called "Ursula", whose psychic abilities are stronger than her "Elisa" personality. |
Элиза страдает раздвоением личности; её вторую личность зовут Урсула, и она значительно сильнее Элизы в плане телепатических способностей. |
But one of the things that science really lets us down on is that personality, that individual personality that these animals have. |
Но наука так и не объяснила нам, какова же натура, индивидуальность, личность этих животных. |
But one of the things that science really lets us down on is that personality, that individual personality that these animals have. |
Но наука так и не объяснила нам, какова же натура, индивидуальность, личность этих животных. |
Buckley's personality fluctuates from laziness and uncaring to being remotely active and feeling guilty. |
Личность Бакли колеблется от ленивой и беззаботной до активной и ответственной. |
The pieces into which you saw your so-called personality broken up. |
На которые распадалась ваша так называемая личность. |
Anyone can take Pleo and they can totally redo his personality. |
Каждый может взять Плео и изменить его личность. |
At a flick of a switch, we can adjust character, change personality. |
Простым переключением можно будет совершенствовать характер, менять личность. |
His self-presentation is pleasant, but there are hints in his behavior of a damaged and narcissistic personality. |
Самопрезентабельный, приятный, но в его поведении есть намеки на травмированную, нарциссическую личность. |
Professor, Sharik will develop into a very intellectually advanced personality. |
Профессор, Шарик разовьётся в чрезвычайно высокую психическую личность. |
That all started because he had a strong personality, stubborn will and desire to reach dream-wish him and his family. |
Это все началось, потому что он имеет сильную личность, воли и упорное стремление к достижению мечты-желаю ему и его семье. |
The Client should feel to what extend the personality of the Coach suits him for their team-work. |
Клиенту необходимо почувствовать, насколько личность Коуча ему подходит для совместной работы. |
In the XIX century a human's personality was presented in all her psychological complicity. |
В XIX веке человеческая личность представлена во всей психологической сложности, поставлены оценки социальным ролям человека. |
There's space for you to put your personality in this as well - without stepping on Jessica. |
Там в пространстве ты должен проявить свою личность не наступив при этом на Джессику. |
I have had my personality inventoried by the Minnesota Multiphasic. |
Я прошел тест на личность, установленный Миннесотской Мультифазией. |
The programming that made up her personality has been superseded by a new directive. |
Программы, составлявшие ещё личность, были подавлены новой директивой. |
Even with a great body, if I can't attach a personality to him... Ican'tmakeithappen. |
Даже с прекрасным телом, если я не могу прикрепить личность к нему, ничего не произойдет. |
This personality protects itself from the original abuse by... well, becoming the abuser. |
Эта личность защищает себя от настоящего агрессора... собственно, агрессором становясь. |
Exchange profiles, boil your personality down to some compatibility equation. |
Обмениваемся данными, изменяя свою личность до тех пор, пока не подойдем кому-то. |
Critics singled out Cooper as a "dynamic new personality" and future star. |
Критики выделили актёра как «динамичную, новую личность» и будущую звезду{sfn|Meyers|1998|s=32}}. |
Diane Middlebrook's biography states that a separate personality named Elizabeth emerged in Sexton while under hypnosis. |
В биографии Секстон Диана Мидлбрук отметила отдельную личность под именем Элизабет, которая «вышла на свет» во время сеанса гипнотерапии. |
One personality is a Russian weightlifter and can lift three times his body weight. |
Одна личность может быть русским тяжелоатлетом, которая может поднять вес в три раза превышающий вес его тела. |
Dipper, Stan's personality is one of life's great mysteries. |
Диппер, личность Сжна - одна из тайн жизни. |
Keiichi's personality is illustrated when he summons one of Lind's own Angels, Cool Mint. |
Личность Кэйити показана, когда у него получилось призвать одного из ангелов Ринд, Кул Минт (Cool Mint, англ. «Прохладная мята»). |