| Physical, personality tests, polygraphs, and a psych eval. | Физический, личностный тест, полиграф и психологическая оценка. |
| Computer, analyze tapes and extract personality profile of one Turanga Leela. | Компьютер! Проанализируй записи и извлеки личностный профиль Туранги Лилы. |
| Are you interested in taking our personality test? | Вы не хотели бы пройти наш личностный тест? |
| The theory of leading tendencies laid in the basis of methodology of psychodiagnostical research, allows to understand the complex construct of personality in all its completeness. | Теория ведущих тенденций, положенная в основу методологии психодиагностического исследования, позволяет понять сложный личностный конструкт во всей его полноте. |
| Hello, would you like to take a personality test? | Эй, не хочешь сделать личностный тест? |
| The Inspectors commend these efforts, but recognize that they are personality driven without strong institutional backup; therefore they do not cover all United Nations system organizations. | Инспекторы с удовлетворением отмечают эти усилия, но признают, что в их основе лежит личностный фактор, а серьезная институциональная поддержка отсутствует; поэтому ими не охватываются все организации системы Организации Объединенных Наций. |
| All line blocks and corrupted personality disks have now been fixed. | Все плохие сектора и измененный личностный диск были исправлены |
| I'm a personality prototype... You can tell, can't you? | я личностный прототипЕ ћожете ведь сказать, можете? |
| Think of it as personality dialysis | Рассматривай это как личностный анализ. |
| These aren't just personality tests. | Это не просто личностный тест. |
| So this is a basic personality test. | Это обычный личностный тест. |
| Why don't you come on in and we'll get your fun free personality test started. | Давай войдём и начнём твой бесплатный личностный тест. |
| Some delegations had placed personality over policy by promoting the name of a single individual, something which ran counter to the principles of democracy. | Некоторые делегации, упоминавшие фамилию одного человека, ставили личностный момент выше политики, что противоречит принципам демократии. |
| Well, maybe it's the personality test followed by the interview, followed by the apartment tour, which is really just a series of undercover challenges. | Возможно, личностный тест, интервью и тур по квартире - на самом деле - ряд невыполнимых задач. |
| For example, in psychological testing, one could take two well established multidimensional personality tests such as the Minnesota Multiphasic Personality Inventory (MMPI-2) and the NEO. | Например, в психологических исследованиях можно взять два установившихся многофакторных личностных теста, таких как Миннесотский многоаспектный личностный опросник (MMPI-2) и NEO. |
| Examples include the Big Five model, Jung's analytical psychology, Hans Eysenck's three-factor model, Raymond Cattell's 16 personality factors, the Minnesota Multiphasic Personality Inventory, and the Myers-Briggs Type Indicator. | Примерами могут служить модель «Большая пятёрка», аналитическая психология Юнга, трёхфакторная теория личности Ганса Айзенка, 16 факторов личности Рэймонда Кэттелла, Миннесотский многоаспектный личностный опросник, типология Майерс-Бриггс. |
| I have had my personality inventoried by the Minnesota Multiphasic. | У меня есть собственный многостадийный личностный опросник университета штата Миннесота. |
| The following methods are used in the work of psychologists: Kettler test, functional states test, Dzheirsaild personality test, anxiety scale, self-confidence assessment and age development questionnaire. | В работе психологов применяются следующие методики: опросник Кетелля, опросник функциональных состояний, личностный опросник Джейрсайлда, шкала тревожности, опросник для оценки уверенности в себе, анкеты по выявлению возрастного развития. |