Английский - русский
Перевод слова Per
Вариант перевода Случаев

Примеры в контексте "Per - Случаев"

Примеры: Per - Случаев
Last year, 470 new cases per 1 million inhabitants were diagnosed. В прошлом году было диагностировано 470 новых случаев на 1 миллион человек населения.
Incidence rates climbed until 1998 to about 20 cases per 1,000 inhabitants. Заболеваемость СПИДом возрастала до 1998 года, когда она составила примерно 20 случаев на 1000 жителей.
Maternal mortality had increased to 310 per 100,000 births from 117 per 100,000 in 1989. Смертность при рождении возросла до 310 случаев на 100 тыс. живорождений против 117 в 1989 году.
Between 1999 and 2000 maternal mortality fell from 269 to 116 per 100,000, while infant mortality fell from 47 per 1,000 in 1996 to 31 per 1,000 in 2002. Материнская смертность на каждые 100000 родов сократилась с 269 случаев в 1999 году до 116 случаев в 2000 году.
In 14.6% of cases, exceedance of hygienic standards was established per summary content of TSP. В 14,6% случаев зафиксировано превышение гигиенических стандартов по суммарному содержанию взвешенных частиц.
According to the same survey, infant mortality increased from 47 per 1,000 live births to 108 per 1,000 live births during the same period. Согласно результатам того же обследования, уровень младенческой смертности вырос за тот же период с 47 случаев на 1000 живорождений до 108 случаев на 1000 живорождений.
The last five years registered a drop in newborn and infant mortality rates from 35 to 28 per thousand for newborns and from 43 to 32 per thousand for children under 5. За последние пять лет было зарегистрировано снижение коэффициентов младенческой смертности и детской смертности с 35 до 28 случаев на 1000 живорождений для новорожденных и с 43 до 32 случаев на 1000 живорождений для детей в возрасте до 5 лет.
Since 1901, the crude death rate has fallen from about 12.2 deaths per 1,000 population, to 6.4 deaths per 1,000 population in 2006. С 1901 года общий коэффициент смертности снизился с около 12,2 смертей на 1000 человек до 6,4 случаев на 1000 человек в 2006 году.
According to Ukrainian sources, there are 1,521 diseases per 1,000 people in northern Ukraine, while the figure for Ukraine as a whole is 1,118 per 1,000. По данным из украинских источников, в северной части Украины заболеваемость составляет 1521 случай на 1000 человек, тогда как по Украине в целом этот показатель составляет 1118 случаев на 1000 человек.
According to recent statistics, the child mortality rate, which had stood at 25 per 1,000 in 1990, had reached 92 per 1,000 in 1992. Согласно последним статистическим данным, коэффициент младенческой смертности, который составлял 25 случаев на 1000 в 1990 году, возрос до 92 случаев на 1000 в 1992 году.
The mortality rate of children under the age of five had increased over the same period from 42 per 1,000 to 128 per 1,000. Что касается детей в возрасте до пяти лет, то коэффициент смертности детей данной категории за этот же период возрос с 42 случаев на 1000 до 128 случаев на 1000.
On average, 6 corruption cases per 100,000 inhabitants were reported in Europe, while in all other regions the rate was equal to or below 2 cases per 100,000 inhabitants. В Европе сообщалось в среднем о шести случаях коррупции на каждые 100000 жителей, тогда как во всех остальных регионах этот показатель составил не более двух случаев на 100000 жителей.
The child mortality rate, which had been at 45 per thousand births, stands at 25 per thousand today. Уровень детской смертности, составлявший 45 случаев на тысячу родившихся, сегодня составляет 25 случаев на тысячу.
Over the 2004-2006 period, the maternal mortality rate increased, from 523 deaths per 100,000 live births in 1994-2000 to 630 deaths per 100,000 live births in 1998-2006. В период с 1994 по 2006 год уровень материнской смертности вырос: в период 1994-2000 годов на каждые 100000 рожениц приходилось 523 смертных случая, в то время как в 1998-2006 годах на каждые 100000 рожениц приходилось 630 смертных случаев.
In 2002 there were 6.5 work accidents per 1,000 employees, and 4.2 fatal work accidents per 100,000 employees. В 2002 году имело место 6,5 несчастных случаев на работе на 1000 работников и 4,2 несчастных случая со смертельным исходом на 100000 работников.
She noted the remarkable improvement achieved in the rate of maternal mortality, which had dropped from 34 deaths per 100,000 women in 1996 to 25 deaths per 100,000 women in 2000. Она отметила существенное улучшение показателей материнской смертности, которые снизились с 34 смертных случаев на 100000 женщин в 1996 году до 25 смертных случаев на 100000 женщин в 2000 году.
In French Polynesia, for instance, recorded prevalence rates are even higher than for Papua New Guinea - 84 per 100,000, versus 49 per 100,000. Во Французской Полинезии, например, зарегистрированное распространение даже выше, чем в Папуа-Новой Гвинее - 84 случаев на 100000 жителей по сравнению с 49 случаями на 100000.
As a result of Government initiatives in the health sector, especially in the promotion of awareness and the immunization of children, the indicators show that infant mortality is now 88 per 1,000 live births, as compared to 188 per 1,000 in 1986. В результате правительственных инициатив в секторе здравоохранения, особенно в деле повышения осведомленности и в области вакцинации детей, показатель младенческой смертности составляет сейчас 88 случаев на 1000 деторождений по сравнению со 188 на 1000 в 1986 году.
Prevalence has declined to under 100 per 100,000 in four countries compared to 6 in 2003, and only six countries in 2005 have rates over 600 per 100,000 compared to 12 in 2003. Показатели сократились до менее 100 случаев на 100000 человек в 4 странах против 6 в 2003 году, а в 2005 году только в 6 странах против 12 в 2003 году эти показатели превысили 600 случаев на 100000 человек.
It is estimated that 480 maternal deaths per 100,000 live births occur in developing countries, 18 times the rate in developed countries, at 27 deaths per 100,000 live births. По оценкам, в развивающихся странах происходит 480 смертных случаев на 100000 живорождений, что в 18 раз превышает показатель для развитых стран - 27 смертных случаев на 100000 живорождений.
In 1995 the rate among children aged under 12 months was 7.9 per 100,000 (thirteenth place); and among children aged one to four years the rate was 2.2 per 100,000 (tenth place). В 1995 году среди детей в возрасте до одного года показатель смертности от анемии составил 7,9 случаев на 100000 человек (13-е место), а среди детей в возрасте от одного до четырех лет - 2,2 случая на 100000 (10-е место).
Infant mortality is 111 per thousand, maternal mortality is 352 per 100,000 live births, the illiteracy rate is 22.9% and life expectancy at birth 48.2 years. Показатель детской смертности составляет 111 случаев на 1000 детей, показатель материнской смертности достигает 352 случая на 100000, уровень неграмотности достигает 22,9%, вероятная продолжительность жизни при рождении по-прежнему составляет 48,2 года.
Average maternal mortality in developing regions is about 420 deaths per 100,000 live births on average, compared to just 30 deaths per 100,000 live births in developed regions. Средний показатель материнской смертности в развивающихся странах составляет около 420 случаев на 100000 живорождений по сравнению со всего лишь 30 случаями на 100000 живорождений в развитых странах.
Since 1994, when the rate of HIV/AIDS cases was 3.7 cases per 10,000 persons, the rate has climbed to 9.4 per 10,000 in 1998. С 1994 года, когда показатель заболеваемости ВИЧ/СПИДом составлял 3,7 случаев на 10000 человек, он вырос и достиг в 1998 году 9,4 на 10000 человек.
Mortality rates for men and women have increased since 1989, with 189.3 deaths per 100,000 in 1989 and 199.8 deaths per 100,000 in 1995. Уровень смертности среди мужчин и женщин вырос со 189,3 смертных случаев на 100000 жителей в 1989 году до 199,8 в 1995 году.