Английский - русский
Перевод слова Owe
Вариант перевода Должна

Примеры в контексте "Owe - Должна"

Примеры: Owe - Должна
You owe me an explanation for whatever that was. Ты должна объяснить мне, что это было.
I think you owe somebody a little apology. Кажется, ты должна немного извиниться.
I think that you owe it to yourself to at least try. Я думаю, что ты должна себе по крайней мере попробовать.
You do not owe it to anybody, Irene. Ты никому ничего не должна, Ирена.
And I'm starting to owe you lots of money. К тому же я тебе уже должна немало денег.
Marjorie, I owe him $4,000. Марджери, я должна ему 4000.
You don't owe nothing to no one in here. Ты здесь никому ничего не должна.
Okay, just because he buys you dinner does not mean you owe him anything. Так, просто раз он платит за твой ужин, не означает, что ты ему что-то должна.
I don't owe you any sort of honesty about my personal life. Я не должна раскрывать тебе секреты своей личной жизни.
Mickey, you owe 1,600 yen already. Микки, ты мне должна 1600.
I owe my viewers the whole truth. Я должна показать зрителям всю правду.
I already owe you for this job. Я уже должна тебе за эту работу.
Looks like I might owe the sheriff a call. Выглядит так, что я должна позвонить шерифу.
You owe me more than a thank you. Ты должна больше, чем спасибо.
You owe me three months' back rent. Ты должна мне три месяца аренды.
With this... I don't owe you anything. После этого... я тебе ничего не должна.
I still owe you a song. Я все еще должна тебе песню.
I still owe him a punch in his pretty mouth for kissing me. Я должна ему удар по его милому личику за тот поцелуй.
I owe him that at least. Это меньшее, что я должна ему.
Bryan Mills needs help, you owe him. Брайану Миллсу нужна помощь, ты ему должна.
And you owe me $20. И ты должна мне 20 баксов.
Well, I at least owe you dinner sometime or something. Ну, как минимум я тебе должна ужин.
Well, now you owe me $2 and a half. Теперь ты мне должна 2,5 доллара.
I don't owe you obedience anymore. Я больше не должна вам подчиняться.
Yes, well, you still owe money. Да, но ты все еще должна деньги.