You owe this to yourself. |
Ты должна это самой себе. |
You know, I owe Ed so much. |
Знаете, я должна Эду. |
You owe me an explanation. |
Ты должна мне все объяснить. |
How much do you owe him still? |
Сколько ты ему еще должна? |
How much do you owe me by now? |
Сколько ты мне уже должна? |
How much more does the boss owe him? |
Сколько она ещё ему должна? |
You don't owe Alison a thing. |
Ты ничего не должна Элисон. |
You owe me an explanation. |
Ты должна мне объяснить! |
I owe them such an apology. |
Я должна перед ними извиниться. |
You owe me for this. |
Ты мне будешь должна за это. |
You owe us money. |
Ты должна нам за игру |
That's what you owe me. |
Столько ты мне должна. |
You owe me $5 million. |
Ты должна мне 5 миллионов. |
I owe it to myself. |
Я должна это себе. |
[Groans] I owe him a call. |
Я должна позвонить ему. |
You owe me a beer. |
Ты должна мне пиво. |
You'll never owe me one. |
Ты мне ничего не должна. |
You owe me 40 bucks. |
Ты должна мне сорок баксов. |
You owe Martha gas money. |
Ты должна Марте за бензин. |
I don't owe anybody anything. |
Я никому ничего не должна. |
You owe big money. |
Ты должна кучу денег. |
You owe me a goodbye? |
"Ты должна со мной попрощаться"? |
You owe me money! |
Это ты мне должна! |
You don't owe me an apology. |
Ты не должна мне извинений. |
You owe Dr. Bailey one. |
Ты должна их доктору Бейли. |