Английский - русский
Перевод слова Overseas
Вариант перевода За границей

Примеры в контексте "Overseas - За границей"

Примеры: Overseas - За границей
Then I did some missionary work overseas before being assigned to St. Francis. Затем я занимался кое-какой миссионерской работой за границей перед назначением в Собор Святого Франциска.
For the talented, it doesn't matter whether you receive overseas or domestic education. Для талантливого человека, нет разницы, получить образование за границей или в своей стране.
Having parents who are doctors and being an overseas student before. Родители - врачи, учился за границей.
And his firm is involved in various illicit activities here in the states and overseas. Его компания принимает участвие в различной незаконной деятельности как в Штатах, так и за границей.
He was overseas for nearly three years, but he got discharged, is now in the Reserves. Он был за границей почти три года, потом демобилизовался, сейчас в резерве.
We thought you guys were still overseas. Мы думали, вы всё ещё за границей.
You know, $7 million is a good deal to play overseas. Ты знаешь, что 7 миллионов - это хорошая сумма, чтобы играть за границей.
And you should have stayed overseas. А ты должен был оставаться за границей.
Studied overseas, seen the world. Учились за границей, повидали мир.
A few months overseas, and you're both on third world time. Несколько месяцев за границей и вы оба на пороге З мировой.
Look, we need to find out if he worked with the commander overseas. Послушай, нам нужно узнать, работал ли он с ней за границей.
However, these enterprises face a number of challenges in investing overseas. Однако, осуществляя инвестиции за границей, эти предприятия сталкиваются с различными проблемами.
Such institutional support can also help developing-country firms, particularly SMEs, overcome their fear of venturing overseas. Кроме того, такая институциональная поддержка может помогать компаниям развивающихся стран, в частности МСП, отбросить страхи при создании предприятий за границей.
The Committee commends the State party for providing pre-departure information and support services to overseas Filipino workers who migrate on a legal basis. Комитет отдает должное государству-участнику за предоставление предотъездной информации и вспомогательных услуг филиппинцам, которые на законных основаниях едут работать за границей.
Approximately one tenth of the population of the Philippines lives overseas. Приблизительно одна десятая часть населения Филиппин живет за границей.
The second change provides an amnesty period on penalties for borrowers living overseas who are in arrears with their payments. Второе изменение касается предоставления периода амнистии по штрафам для заемщиков, живущих за границей, которые имеют просроченные платежи.
The current success by Haier will probably draw attention of other makers not only in China but also overseas. Этот успех Haier наверняка привлечет внимание других производителей не только в Китае, но, также, и за границей.
The Royal Newfoundland Regiment was also mustered, but was never deployed overseas. Также был сформирован Ньюфаундлендский полк, но его так и не развернули за границей.
Having lived overseas in the past, she is capable of singing in both English and Japanese. В прошлом живя за границей, она способна петь как на английском, так и на японском.
It is a tribute to American soldiers and was written by Tedder about a soldier friend of his who was serving overseas. Песня является данью уважения к американским солдатам и была написана Теддером о солдате, его друге, служившем за границей.
Their first overseas performance was at the Otakon convention in Baltimore, Maryland on July 27. Их первое выступление за границей состоялось на Конвенте Otakon в Балтиморе, округе Мэриленд 27 Июля.
Both her parents are living overseas, so she lives alone in a big apartment. Родители дипломаты, работают за границей, поэтому она одна живёт в достаточно большой квартире.
993,000 Australians enlisted during the war, while 557,000 served overseas. В войне участвовало 993000 австралийцев, из них 557000 служили за границей.
The group toured overseas in 2008 and released a CD available in limited distribution or through her website. Группа гастролировала за границей в 2008 году и выпустила компакт-диск, доступный ограниченным тиражом или через её сайт.
She lives alone with her aunt because her parents are overseas due to work. Она живёт вместе с тётей, так как её родители находятся за границей в командировке.