Outline of a short contribution by countries |
План краткого доклада, представляемого странами |
Outline for the base line study - |
План базового исследования - проект структуры |
As a group, the disabled are a key support focus under the New Outline, which includes them in the overall poverty reduction plan while providing preferential arrangements and increasing the scope of support with unified organization, synchronized implementation, and under the same conditions. |
Новая платформа активно продвигает интересы инвалидов, позволяя включать их в общий план, который осуществляется при организационном единстве в одни и те же сроки и при одинаковых условиях и приоритетах в целях повышения активности поддержки. |
Outline of a possible post-Kiev Programme of work for activities in the EECCA region currently supported by the EAP Task Force |
План возможной программы деятельности в период после проведения Киевской конференции в регионе ВЕКЦА, которая в настоящее время осуществляется при поддержке Целевой группы по ПДОС |
Outline of the study on various types of mercury-emitting sources called for in paragraph 29 of decision 25/5 III of the United Nations Environment Programme Governing Council/Global Ministerial Environment Forum |
План исследования различных видов источников выбросов ртути, о котором говорится в пункте 29 решения 25/5 III Совета управляющих/Глобального форума по окружающей среде на уровне министров Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде |
In order to improve human rights protection mechanisms, a national action plan for 2009-2012 and the Outline of a Legal Policy of the State for 2010-2020 were adopted. |
Для укрепления механизмов защиты прав человека были приняты национальный план действий на период 2009 - 2012 годов и наброски правовой политики государства на период 2010 - 2020 годов. |
In 2011, China issued the Outline of the Twelfth Five-Year Plan for Economic and Social Development (hereafter abbreviated as the "Outline of the Twelfth Five-Year Plan"), which drew a grand blueprint for economic and social development from 2011 to 2015. |
В 2011 году в Китае был принят План социально-экономического развития страны на 12-ю пятилетку (ниже - "12-й пятилетний план"), устанавливающий основные направления социально-экономического развития на период 2011-2015 годов. |
China has promulgated the Outline of the Twelfth Five-Year Plan and the National Human Rights Action Plan for 2012 - 2015, and has proposed the ambitious goal of creating a society in which moderate prosperity is universal by the year 2020. |
В Китае принят 12-й пятилетний план и Национальный план действий в области прав человека на период 2012-2015 годов и поставлена масштабная цель построить к 2020 году среднезажиточное общество. |
For this reason, the Outline of the National Medium- and Long-term Reform and Development Plan (2010 - 2020) clearly calls for improving student nutrition and raising nutrition levels for rural students in impoverished areas. |
В этой связи план реформы и развития образования на долгосрочный период 2010-2020 годов ставит цель улучшения состояния питания учащихся и повышения уровня питания бедных учащихся в сельских районах. |
In 2008 a Government Order approved a plan of action for the implementation of the Outline over the period 2008 - 2010 and provided for concrete measures to increase the birth rate, assist families with children and protect children's legitimate rights and interests. |
В 2008 году распоряжением Правительства Российской Федерации утвержден план мероприятий по реализации в 2008-2010 годах Концепции демографической политики Российской Федерации на период до 2025 года, предусматривающий конкретные мероприятия, направленные на повышение рождаемости, поддержку семей, имеющих детей, обеспечение законных прав и интересов детей. |