That Conference was a watershed event, with its unanimous adoption of a Declaration and the Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities. |
Эта Конференция стала эпохальным событием, на ней единодушно была принята Декларация и Всеобъемлющий многодисциплинарный план будущей деятельности. |
Schematic Outline, Section 4, para. |
Схематический план, раздел 4, пункт 4. |
1 Regional Analysis of Policy Reforms (see Annotated Outline Annex 3) |
Ь) Проведение регионального анализа по реформе политики (см. аннотированный план в приложении З) |
Outline of the agenda for the second session of the Release and Transfer Registers |
План повестки дня второй сессии Совещания Сторон Протокола о регистрах выбросов и переноса загрязнителей |
INDICATIVE OUTLINE OF THE DATA TO BE COLLECTED AND STUDIES TO |
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПЛАН СБОРА ДАННЫХ И ПРОВЕДЕНИЯ ИЗЫСКАНИЙ |
a. Outline of the Japanese Experiment Module |
а. План создания японского экспериментального модуля |
Outline for review reports from in-depth reviews of individual national |
План докладов о рассмотрении, подготавливаемых в ходе углубленного |
ANNEX E - POSSIBLE OUTLINE FOR REVIEW REPORTS FROM IN-DEPTH REVIEWS OF INDIVIDUAL NATIONAL COMMUNICATIONS |
ПРИЛОЖЕНИЕ Е - ВОЗМОЖНЫЙ ПЛАН ДОКЛАДОВ О РАССМОТРЕНИИ, |
The Ninth Five-Year Plan for National Economic and Social Development and the Outline of the Long-Range Objectives to the Year 2010 were inaugurated this year. |
Девятый пятилетний план национального экономического и социального развития и План долгосрочного развития до 2010 года были утверждены в этом году. |
I refer in particular to the Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities of 1987 and to the Global Programme of Action of 1990. |
Я имею в виду, в частности, Всеобъемлющий многодисциплинарный план будущей деятельности 1987 года и Глобальную программу действий 1990 года. |
and the Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities in Drug Abuse Control, Ibid., sect. A. |
и Всеобъемлющий многодисциплинарный план будущей деятельности по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами Там же, раздел А. |
The General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Narcotic Drugs have all adopted resolutions endorsing the Comprehensive Multidisciplinary Outline and emphasizing the need to pay increasing attention to demand reduction. |
Генеральная Ассамблея, Экономический и Социальный Совет и Комиссия по наркотическим средствам приняли резолюции, в которых они одобрили Всеобъемлющий междисциплинарный план и подчеркнули необходимость уделения повышенного внимания сокращению спроса. |
Outline for the first seminar: "Measuring population movement and integration in a globalized world" |
План работы первого семинара - "Измерение миграции и интеграции населения в условиях глобализованного мира" |
Outline for the day of general discussion on "The private sector as |
План дня общей дискуссии по теме "Частный сектор в качестве |
A. Outline for the seminar: "Balancing principles of professional autonomy and accountability with the mandate to produce policy relevant data" |
А. План семинара: "Сочетание принципов профессиональной самостоятельности и подотчетности с мандатом на подготовку политически релевантных данных" |
B. Outline for the seminar "Strategic issues in business statistics" |
В. План семинара "Стратегические вопросы статистики предприятий" |
B. Outline of the Comparative Review to be delivered in 2007: |
В. План сравнительного обзора, который должен быть представлен в 2007 году: |
(c) Developing a monitoring and evaluation framework for the International Partnership against AIDS in Africa (IPAA), which includes an outline monitoring and evaluation plan and a set of indicators at country, regional, and global levels; |
с) разработку рамок по вопросам контроля и оценки для программы Международного сотрудничества по борьбе с ВИЧ/СПИДом в Африке (Африканское сотрудничество), которые включают план внешнего контроля и оценки и набор показателей на страновом, региональном и глобальном уровнях; |
[Bridie] I THINK PROFESSOR JORGENSON SHOULD OUTLINE HIS PLAN... BEFORE WE MAKE A DECISION. |
[Брайди] Полагаю, профессор Йоргенсон изложит нам свой план... до того как мы примем окончательное решение. |
Output in 2000/2001: Outline and plan of action for future outlook studies. |
Мероприятия в 2000/2001 году: Общие контуры дальнейших перспективных исследований и соответствующий план действий. |
AN ANNOTATED OUTLINE FOR NEW TEXT IN THE 1993 SNA, REV. |
НЕФОРМАЛЬНЫЙ СЕКТОР: АННОТИРОВАННЫЙ ПЛАН ДЛЯ НОВОГО ТЕКСТА ПЕРВОГО ПЕРЕСМОТРЕННОГО ВАРИАНТА СНС 1993 ГОДА |
OUTLINE FOR PROPOSAL OF PILOT PROJECTS UNDER THE CONVENTION |
План заявки на участие в пилотных проектах в рамках Конвенции |
At its session, the Preparatory Committee for the Conference had before it an informal paper entitled "Outline of a draft final document of the World Conference on Natural Disaster Reduction, containing proposals for a plan of action". |
На своей сессии Подготовительный комитет Конференции рассмотрел неофициальный документ, озаглавленный "План проекта заключительного документа Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий, содержащий предложения в отношении плана действий". |
OUTLINE OF POSSIBLE ACTIVITIES RELATED TO THE INTERNATIONAL INSTRUMENT |
ПЛАН ВОЗМОЖНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ, СВЯЗАННЫХ С РАЗРАБОТКОЙ |
In 1991, when the Programme was established, the two main policy documents were the Comprehensive Multidisciplinary Outline and the Global Programme of Action (see para. 5 above). |
В 1991 году, когда была учреждена Программа, двумя основными программными документами были Всеобъемлющий многодисциплинарный план и Всемирная программа действий (см. пункт 5 выше). |