The police failed to identify the men I hired to kidnap Oliver, and they never will. |
Полиция не смогла распознать людей, которых я нанял для похищения Оливера и они никогда не смогут этого сделать. |
Second, from our wounded Officer Oliver Shaw. |
Второе, от нашего раненного товарища Оливера Шо. |
But I think I see Oliver's car parked over there, by the bank. |
Но, думаю, я вижу машину Оливера. припаркованную там, около банка. |
But it all became clear when I found Oliver's body this morning. |
Но все стало понятно, когда я нашла тело Оливера сегодня утром... |
Oliver's got a greater destiny, and you're going to help me fulfill it. |
У Оливера великая судьба, и ты поможешь мне осуществить её. |
And Oliver has got something else to tell you. |
И ещё, у Оливера для вас кое-что есть. |
Well, we always love hearing from Oliver. |
Да, мы обожаем новости от Оливера. |
Oliver's ex-girlfriend Laurel Lance had become an attorney, going after Starling City's corrupt and powerful. |
Бывшая девушка Оливера - Лорел Лэнс стала юристом, нацелившись на самых могущественных и коррумпированных. |
Oliver landed on the island of Lian Yu. |
Оливера выбросило на берег острова Лиан Ю. |
He taught Oliver that to survive and escape the island, he would have to fight. |
Он научил Оливера, что для того, чтобы выжить и убежать с острова, надо бороться. |
Felicity was also a resource for Oliver's stepfather Walter Steele. |
Фелисити так же работала на отчима Оливера - Уолтера Стила. |
But when he drew Oliver into a fight, his purpose was curiously specific. |
Но когда он вовлек Оливера в драку, его цель была на удивление особенной. |
Oliver had trouble being honest, but that didn't stop Felicity... |
У Оливера были проблемы с откровенностью, но это не остановило Фелисити... |
The incident provided clarity for Oliver as well. |
Этот инцидент так же прояснил многое и для Оливера. |
With chaos erupting everywhere, Oliver had one final chance to prevent complete destruction. |
Повсюду творился хаос, у Оливера был один шанс остановить полное уничтожение. |
Oliver's last week in a white shirt. |
Последнюю неделю Оливера, в роли старшого сержанта. |
I've brought the orphan, Oliver Twist. |
Я привел вам сироту, Оливера Твиста. |
So you can scratch Oliver's name off the Thanksgiving guest list - Or any other guest list, for that matter. |
Так ты можешь вычеркнуть Оливера из списка приглашенных на день Благодарения - или кого-нибудь другого по этой причине. |
I saw Oliver and your mother. |
Я видел Оливера и твою маму. |
I have come to Starling City to see Oliver Queen suffer. |
Я приехал в Старлинг Сити чтобы увидеть страдания Оливера Куина. |
Oliver's voice wavered when I told him that Watchtower had been kidnapped. |
Голос Оливера дрогнул, когда я сказала ему, что Башню похитили. |
Oliver's parents are fighting to have him removed from the school. |
Родители Оливера борются за то, чтобы его не исключили из школы. |
I pulled service records on our missing helicopter pilot, Lieutenant Commander Oliver Happ. |
Я открыл послужной список нашего пропавшего пилота вертолета, лейтенант-командера Оливера Гаппа. |
Forget about what this will do to Oliver and Thea. |
Забудьте о том, как это повлияет на Оливера и Тею. |
Give us Oliver, and we'll leave you alone to look for it. |
Отдайте нам Оливера, и мы оставим вас в покое, чтобы вы нашли то, что ищите. |