Английский - русский
Перевод слова Oliver
Вариант перевода Оливера

Примеры в контексте "Oliver - Оливера"

Все варианты переводов "Oliver":
Примеры: Oliver - Оливера
1504... this is Oliver's squad. 1504... это же машина Оливера.
That's why they want Oliver dead. Вот почему они хотят убить Оливера.
It's for Oliver's campaign holiday party. Это для праздничной вечеринки Оливера в рамках кампании.
I thought that was Oliver's vendetta. Я думала, это месть Оливера.
On a matter that concerns Oliver Queen. По вопросу, который касается Оливера Куина.
I know who Oliver Queen cares about more than anyone. Я знаю, кто для Оливера важнее всех.
It was an Oliver Queen campaign holiday party. Это была вечеринка во время кампании Оливера Куина.
Morning, I'm looking for Mr Oliver Reeder. Доброе утро, я ищу мистера Оливера Ридера.
I'm Thea, Oliver's Chief of Staff. Я - Тея, начальник штаба сотрудников Оливера.
Only that Oliver, John, and Thea have been abducted by aliens. Только то, что Оливера, Джона и Тею похитили пришельцы.
It'll probably help than you trying to pretend to be Oliver Queen. От них точно больше пользы будет, чем от твоих попыток изображать из себя Оливера Куина.
We never should've left Oliver alone. Мы не должны были оставлять Оливера одного.
Oliver Davenport, his two oldest sons, Garrett and William. Оливера Дэвенпорта, его взрослых сыновей, Гарретта и Вильяма.
Secretary says, Oliver Davenport isn't here. Секретарь сказала: Оливера Дэвенпорта тут нет.
We'll have the latest on Oliver Queen's mayoral campaign coming up. Мы ознакомим вас с последними новостями предвыборной компании Оливера Квина.
I took Oliver Queen's arm in this very spot. Я отнял руку Оливера Куина ровно на этом месте.
So I went back through Oliver's Facebook posts that he made while he was still in prison. Я проверил записи Оливера на фейсбук, которые он сделал, пока был в тюрьме.
I don't think I like Oliver anymore. Кажется, я больше не люблю Оливера.
Lucy, please tell Daddy about Oliver. Люси, пожалуйста, скажи папе про Оливера.
Despite young Oliver's resistance, I do happen to believe that there are saints all around us today. Несмотря на сопротивление Оливера, я верю, что и сегодня среди нас есть святые.
Either way, we're not going anywhere without Oliver or his son. С другой стороны, мы никуда не полетим без Оливера или его сына.
Mayor Oliver Queen's administration might be over. Администрирование мэра Оливера Куина может быть окончено.
We'll see what fate awaits Oliver Queen, who's stepping into the building now. Скоро узнаем какая судьба ждет Оливера Куина, который прямо сейчас входит в здание.
Oliver's got something up his green sleeve. У Оливера есть кое-что в его зеленом рукаве.
Normally, I would relish an Oliver Queen apology, but this sudden admission is making me nervous. Обычно я бы радовалась извинениям от Оливера Квина, но это внезапное признание нервирует меня.