Английский - русский
Перевод слова Oliver
Вариант перевода Оливера

Примеры в контексте "Oliver - Оливера"

Все варианты переводов "Oliver":
Примеры: Oliver - Оливера
I've become Oliver. Я превращаюсь в Оливера.
Oliver's appendix has ruptured. У Оливера разрыв аппендикса.
You beat Oliver, you know. Ты переплюнул Оливера, знаешь?
She looks like Oliver Hardy. Похожа на Оливера Харди.
Oliver Rome thing by yourself. Оливера Рома в 11 часов.
Sloane Tuxhorn, Oliver's sister. Слоун Таксхорн, сестра Оливера.
Have you got Oliver with you? Вы забрали Оливера с собой?
Have they got Oliver with them? Они забрали Оливера с собой?
Did you kill Oliver, Tsitsi? Ты убила Оливера, Тситси?
You take Oliver's house. Ты возьмешь дом Оливера.
Gertrud, Oliver's wife? Гертруда, жена Оливера?
There, she met Oliver. Там она встретила Оливера.
Listen, about Oliver - Слушай, насчет Оливера...
Now Oliver's to blame? Теперь будешь винить Оливера?
You don't even know Oliver. Ты даже не знаешь Оливера.
Did you see Oliver then? Ты видела Оливера после всего этого?
Oliver Sacks' record player... Проигрыватель пластинок Оливера Сакса...
I'm talking about Oliver. Я говорю про Оливера.
Oliver's gotten over bigger hurdles in his life than his friends dating. У Оливера есть заботы и поважнее, чем свидание его друзей.
We did a gelding over at Danny Oliver's place. Мы выезжали к мерину Дэнни Оливера.
You know, like a spirit quest in an Oliver Stone movie or Young Guns. Как в фильме Оливера Стоуна "Юные стрелки".
Oliver Queen's registration marks a new day for this country... Регистрация Оливера Куина станет первым днем новой эпохи в истории этой страны.
He and his brother later received most of Jovan Oliver's lands. Он, а затем его младший брат Константин получили большую часть владений Йована Оливера.
I should add "personal Internet researcher for Oliver Queen" to my job title. Мне стоило добавить "Личный интернет-сыщик Оливера Куина" в свое резюме.
(computer beeping) Oliver Epps' prints are all over this heroin bundle. Отпечатки пальцев Оливера Эппса повсюду на этом свертке с героином.