Английский - русский
Перевод слова Oliver
Вариант перевода Оливера

Примеры в контексте "Oliver - Оливера"

Все варианты переводов "Oliver":
Примеры: Oliver - Оливера
Earlier scholars believed that Dejan was a relative of Jovan Oliver, another magnate in Macedonia, but this is no longer accepted. Раньше историки предполагали, что Деян был родственником другого сербского магната Йована Оливера, правившего в Македонии, но больше так не считается.
An example of this can be seen in the movie "Platoon" directed by Oliver Stone about "The Vietnam War" (1957-1975). Пример этого курения можно увидеть в фильме Оливера Стоуна Взвод о войне во Вьетнаме (1957-1975).
Oliver is gone, and there's only so much the 4 of us can do. Оливера нет, и это лучшее, что мы вчетвером можем сделать.
Well, Oliver isn't here anymore, so we need to stop pretending like he is. Оливера больше нет, и нам нужно с этим смириться.
Merlyn, did you see... Oliver's body? Мерлин, ты видел... тело Оливера?
Felicity, I don't know if you're right that Oliver's gone forever or not. Фелисити, я не знаю, права ли ты, что Оливера больше нет, или неправа.
They have no idea that the wedding is fake and that Oliver doesn't exist. Они понятия не имеют, что свадьба фальшивая и что Оливера не существует.
The 212 number assigned to Oliver's cell may be local, but the cell towers getting hit by its signal definitely weren't. Номер на 212, привязанный к мобильному Оливера, может быть локальным, а вот башни сотовой связи, получающие сигнал с него, точно нет.
You don't seem to have protected Alba from the attentions of Oliver and Oswald. По-моему, ты так и не оградила Альду от Оливера и Освальда.
Reacher put three more men in the hospital this afternoon at Jeb Oliver's place. Ричер отправил трех человек из дома Оливера прямиком в больницу.
He then asks Oliver if his son is alright. Майкл напоминает, что он спас сына Оливера.
He is the grandson of the Hon. Oliver Hugh Stanley, youngest son of the 4th Baron. Он является внуком достопочтенного Оливера Хью Стэнли, младшего сына 4-го барона Стэнли из Элдерли.
Alex Davis (portrayed by Parker Young) is an employee of Oliver's mayoral campaign and love interest for Thea. Алекс Дэвис () (Паркер Янг) - руководитель предвыборной кампании Оливера и потенциальный любовный интерес Теи.
Rubaiyat of a Persian Kitten by Oliver Herford, published in 1904, is the illustrated story of a kitten in parody of the original verses. «Рубаи персидского котенка» Оливера Хэрфорда, опубликованная в 1904 году, иллюстрирует историю котенка, пародируя оригинальные стихи.
It was good of you to call, but Oliver's going to be fine. Спасибо, Фелисити, за звонок, но у Оливера всё хорошо.
Connor is the son of Oliver Queen, the original Green Arrow, and his former girlfriend Sandra "Moonday" Hawke. Коннор - сын Оливера, первой Зелёной Стрелы, и его бывшей подруги Сандры Хоук.
Any of the team mention this Oliver Barton? А кто-нибудь из коллег упоминал этого Оливера Бартона?
It's Oliver's birthday today, and we always go out for beer pong on our birthdays. Сегодня день рождения Оливера, И мы всегда напивались на наши дни рождения.
So I told Chris and Shane they could be our plus ones tonight to Oliver's club - if they're lucky. Так что я сказала Крису и Шейну что они могут сегодня пойти с нами в клуб Оливера если повезет.
I don't know if it's the change or... I think of Oliver as my own. Не знаю, если это что-то меняет или... я люблю Оливера как родного.
I did "Oliver Twist." Я сделал "Оливера Твиста".
In 2006, he starred in Oliver Stone's film based on the September 11, 2001 attacks, World Trade Center. В 2006 году он снялся в фильме Оливера Стоуна «Башни-близнецы», основанном на событиях 11 сентября 2001 года.
What if I share my evidence condemning Oliver Queen, gave you the banner headline? Что делать, если я могу поделиться своими доказательствами осуждающиями Оливера Куина, дал вам заголовок?
The likeliest scenario is one person killed Oliver for the ticket, the others found out and traded silence for shares in the win. Самый возможный сценарий развития событий это то, что один человек убил Оливера из-за билета, остальные прознали и продали свое молчание за долю выигрыша.
The labels for the boxes that contained Oliver's body parts, all right, they were all posted using your code. Этикетки с коробки, в которой было тело Оливера, хорошо, они были напечатаны с использованием твоего кода.