| In addition to directing, Nicholas Ray plays the minor role as the head of the American diplomatic mission in China. | В дополнение к режиссуре Николас Рэй играет малую роль главы американской дипломатической миссии в Китае. |
| Another defense witness was Mary Nicholas, Fish's 17-year-old stepdaughter. | Другим свидетелем защиты являлась Мэри Николас, 17-летняя падчерица подсудимого. |
| After the Great Fire of London, Nicholas Barbon began to sell fire insurance in 1667. | После Великого лондонского пожара Николас Барбон в 1667 году стал продавать страховки от пожара. |
| In 1924, Rix Nicholas, again travelling with Dorothy Richmond, set sail for France, intending to exhibit her works in Europe. | В 1924 году Хильда Николас, снова путешествуя с Дороти Ричмонд, отправилась во Францию, намереваясь выставить свои работы в Европе. |
| So if Nicholas Millberry believed that his brother had escaped... | Если Николас Миллбери поверил, что его брат сбежал... |
| Good to see you, Sir Nicholas. | Рады видеть вас, сэр Николас. |
| Mr Nicholas doesn't like this subject to be discussed. | Мистер Николас не любит, когда обсуждают эту тему. |
| After that Nicholas made me practice for 5 hours a day. | После этого Николас заставлял меня упражняться по 5 часов вдень. |
| Next morning when I got up, Nicholas has gone away. | На следующее утро, когда я встала, Николас уже уехал. |
| Nicholas was always at my . never left me alone for a day. | Николас всегда был рядом и ни на один день не оставлял меня одну. |
| Nicholas Hart? - The rage. | Николас Харт? - Всеобщее помешательство. |
| All rise for the honorable judge Nicholas Palermo. | Всем встать, дело разбирает достопочтенный судья Николас Палермо. |
| Nicholas Memphis. Really strange company. | Николас Мемфис... очень странная компания. |
| What's done is done, Nicholas. | Что сделано- то сделано, Николас. |
| Destroyer USS Nicholas was damaged by several near-misses. | Эсминец Николас был повреждён несколькими близкими разрывами. |
| Nicholas Courtney makes a cameo appearance, conversing with other visitors in the queue to tour Windsor Castle. | Николас Кортни сыграл в камео одного из посетителей в очереди в Виндзорский Замок. |
| Gavin Leatherwood as Nicholas Scratch: A warlock and student at the Academy of the Unseen Arts who befriends Sabrina. | Гевин Лезервуд - Николас Скрэтч, колдун и студент Академии незримых наук, который дружит с Сабриной. |
| Roode and his wife Tracey have three sons Robert III, Riley and Nicholas. | У Руда и его жены Трейси есть три сына - Бобби, Райли и Николас. |
| Nicholas Dunham found out his wife Delilah was having an affair. | Николас Данэм узнал, что у его жены Далилы была любовная связь. |
| My Nicholas couldn't hurt anyone. | Мой Николас никому бы ничего не сделал. |
| Her warning pointed the finger of suspicion at you, Nicholas, the scarred man. | Её пророчество бросило тень подозрения на вас, Николас, как на человека со шрамом. |
| We will not say a word, Mrs Nicholas. | Мы никому ничего не скажем, миссис Николас. |
| Now, Nicholas, I have a very good, highly thought-out plan. | Эй, Николас, у меня отличный, тщательно продуманный план. |
| She continued to exhibit under the name Rix Nicholas, though she was also known as Rix Wright. | Хильда продолжала выставляться под фамилией Николас, хотя уже была известна как Рикс Райт. |
| I prefer Sir Nicholas, if you don't mind. | Я предпочитаю, сэр Николас, если вы не против. |