| Russo, Nicholas, 21 years old. | Руссо, Николас, 21 год. |
| Nicholas Christakis: How social networks predictepidemics | Николас Кристакис: Как социальные сети предсказываютэпидемии |
| Happy birthday, Nicholas. | С днем рождения, Николас! |
| Nicholas Rowe, Shakespeare's first biographer, recounted a Stratford legend that Shakespeare fled the town for London to escape prosecution for deer poaching in the estate of local squire Thomas Lucy. | Николас Роу, первый биограф Шекспира, считал, что тот покинул Стратфорд, чтобы избежать преследования за браконьерство в имении местного сквайра Томаса Люси. |
| Nicholas Carr originally came to prominence with the 2003 Harvard Business Review article "IT Doesn't Matter" and the 2004 book Does IT Matter? | Николас Карр получил известность после публикации статьи IT Doesn't Matter в журнале Harvard Business Review и книги «Does IT Matter?» в 2004 году. |
| She still thinks you've got nicholas. | Она все же считает, что вы похитили Николаса. |
| You know I don't have nicholas. | Вы знаете, у меня нет Николаса. |
| Mr. Nicholas Kiddle (New Zealand) | г-на Николаса Киддла (Новая Зеландия) |
| So Rufus hired a P.I. to find this Nicholas, but when the P.I. found out how much the Merlin was worth, he killed Rufus and went looking for Ducky's brother himself. | Так что Руфус нанял частного детектива, чтобы найти этого Николаса, но когда детектив узнал, сколько стоит Мерлин, он убил Руфуса, и начал искать брата Даки самостоятельно. |
| I will fall in love with Nicholas... and we'll move to Paris... and choose not to have children. | Влюблюсь в Николаса... Мы переедем в Париж... и детей заводить не станем. |
| The hall of the pavilion was decorated with a large portrait of Nicholas II and a carved fireplace made of white Italian marble. | Зал павильона был украшен большим портретом Николая II и резным камином из белого итальянского мрамора. |
| We'll announce their engagement tonight at the St. Nicholas Feast. | Мы объявим об их помолвке сегодня вечером, на празднике Святого Николая. |
| The works of Nicholas Mukho distinguished decorative, bright saturated colors, and vigorous touch, playing a constructive role. | Работы Николая Мухо отличают декоративность, яркий насыщенный колорит, энергичный мазок, играющий конструктивную роль. |
| Three days later Tsar Nicholas II abdicated, ending Romanov dynastic rule and the Russian Empire. | Её непосредственным результатом стало отречение императора Николая II, конец династии Романовых и конец Российской империи. |
| There were a decision of the three bishops of the Ukrainian Autonomous Church on June 5, 1943 followed by a ban on who calls himself Archbishop Nicholas Avtonomova from serving. | Решением трёх архиереев Украинской автономной Церкви от 5 июня 1943 года последовало запрещение «именующего себя архиепископом Николая Автономова в священнослужении». |
| While Simeon I and Nicholas Mystikos exchanged letters the military actions continued. | В то время как Симеон I и Николай Мистик обменялись письмами, военные действия продолжались. |
| Saint Nicholas, A psychoanalytic study of his history and myth (1965). | «Святой Николай: Психоаналитическое исследование его истории и мифа» (1965, англ.). |
| You have a brother, Nicholas? | Ростов? У тебя есть брат Николай? |
| Klaus said if you have been a good boy Saint Nicholas will come and leave coins and sweets in your shoes, or presents in your sack... | Клаус сказал, если вести себя хорошо, придёт Святой Николай и положит сладости в обувь, или подарки в мешок. |
| Thus when Tsar Nicholas I issued the ukase of 1821, banning foreign trade north of the 51st parallel, the Russian colonies in America were forced to ignore the ban and engage in smuggling. | Поэтому когда Николай I издал в 1821 году указ, запрещавший вести торговлю северней 51-й параллели, русские поселения в Америке были вынуждены игнорировать запрет и заниматься контрабандой. |
| And so I knew right away that absolutely he was not Nicholas Barclay. | И так я сразу же узнал, что совершенно точно он не был Николасом Баркли. |
| I wish to sign the paperwork with Nicholas and Chester first thing in the morning. | Я хочу подписать все бумаги с Николасом и Честером, с самого утра. |
| Are they going to want me to be Nicholas too? | Они тоже захотят, чтобы я был Николасом? |
| Sue Ellen appears in the final episode of the series during J.R.'s dream in which she is a successful actress married to her previous love, Nicholas Pearce. | В заключительном эпизоде сериала, во сне Джей Ара, Сью Эллен является к нему как успешная актриса, состоящая в браке с Николасом Пирсом. |
| Daemonia Nymphe uses authentic instruments, including lyre, varvitos, krotala, pandoura and double flute, which are made by the Greek master Nicholas Brass. | Daemonia Nymphe использует аутентичные инструменты, включая лиру, варвитос, кроталу, пандуру и авлос, сделанные греческим мастером Николасом Врассом. |
| Show me the latest file on Nicholas Calderon. | Покажи мне последние файлы по Николасу Кальдерону. |
| I owe that all to Nicholas. | Этим всем я обязана Николасу. |
| The President: I give the floor to His Excellency The Honourable Nicholas Goche, Minister of Public Service, Labour and Social Welfare of Zimbabwe. | Председатель (говорит по-английски): Слово предоставляется министру общественных служб, труда и социального обеспечения Зимбабве Его Превосходительству Достопочтенному Николасу Гоче. |
| A memo recommending these steps was circulated to McNamara, Under Secretary of State Nicholas Katzenbach, and Assistant Secretary of State William Bundy. | Служебная записка, рекомендующая предпринять эти шаги, была направлена Макнамаре, заместителю государственного секретаря Николасу Катценбаху и помощнику государственного секретаря Уильяму Банди. |
| Which nicholas is not. | что не относилось в Николасу. |
| The museum contains pictures of more than 200 paintings created by Russian artist Nicholas Roerich in the first half of the 20th century. | Музей содержит фотографии более 200 картин, созданных русским художником Николаем Рерихом в первой половине XX века. |
| What has democracy to do in alliance with Nicholas, the Tsar? | Что делает демократия в союзе с царём Николаем? |
| But in 1514, close study of this planetary movement, lead Polish astronomer Nicholas Copernicus to a revolutionary understanding of the solar system. | Но в 1514 году точная проверка этого планетарного движения, проведенная польским астрономом Николаем Коперником, привела к переосмыслению Солнечной системы. |
| Cosimo de' Medici and Alfonso V of Aragon entered the Italic League, together with Pope Nicholas, with Francesco Sforza of Milan and with Venice. | Козимо Медичи и Альфонсо V Арагонский вступили в Итальянскую лигу, совместно с папой Николаем, с Франческо Сфорца в Милане и с Венецией. |
| One day, after another conflict with the authorities, the elderly and children, along with father Nicholas locked up in the church and announced that it would have to be blow up together with them. | Однажды, после очередного конфликта с властями, старики и дети вместе с отцом Николаем заперлись в церкви и объявили, что его придётся взрывать вместе с ними. |
| Mister Nicholas is leaving our territorial waters. | "Мистер Николя" скоро выйдет из территориальных вод. |
| French President Nicholas Sarkozy allowed himself to be photographed leafing through the pages of Marx's Das Kapital. | Президент Франции Николя Саркози был сфотографирован, пролистывая страницы труда Маркса «Капитал». |
| The Mister. Mister Nicholas. | "Мистер Николя". |
| At the beginning of February, King Philip VI appointed a new Admiral of France, one Nicholas Béhuchet, who had previously served as a treasury official and now was instructed to wage economic warfare against England. | В начале февраля 1338 года король Филипп VI назначил новым адмиралом Франции Николя Бегюше, который ранее служил в качестве казенного чиновника, а теперь получил задачу вести экономическую войну против Англии. |
| The foreigners Michael Faci and Nicholas Peucelle, of French nationality, among others, are alleged to have fought alongside the forces of the Council for the Defence of Croatia (HVO). | В рядах сил Совета обороны Хорватии (СОХ), судя по сообщениям, в боевых действиях принимают участие иностранцы Мишель Фаси и Николя Песель, французы по национальности. |
| I dash for St. Nicholas of Sofia church. | Я брожу к "Святому Николаю Софийскому". |
| In creative collaboration with DZIDZIO, he shot five more short films: "A Letter to Nicholas", "Angely Chudiatsia", "Spider", "Going to Mom", "Marsik". | В творческом сотрудничестве с DZIDZIO снял ещё 5 короткометражных фильмов: «Письмо к Николаю», «Ангелы чудятся», «Паук», «Еду к маме», «Марсик». |
| As with the earlier Russian missionaries, St. Nicholas of Japan and Metr. | Подобно предыдущим русским миссионерам, святителю Николаю Японскому и митр. |
| The Ukraine 3000 Foundation distributes questionnaires among children with cancer, treated at Kyiv's patient care facilities, so that they could write down their wishes for St. Nicholas. | Фонд «Украина 3000» распространяет по учреждениям Киева, где лечатся дети с онкологическими заболеваниями, небольшие анкет-письма к Святому Николаю, в которых они могут написать свои желания. |
| Everyone is encouraged to invite Fr. Nicholas to their homes to show our hospitality as a parish. | Мы просим всех прихожан оказать о. Николаю теплый прием и, при желании, приглашать его к себе в гости. |
| I kept thinking about the kid, Nicholas Barclay. | Я всё думал об этом парне, Николасе Баркли. |
| Anything and everything about Nicholas Burkhardt. | Всё возможное о Николасе Бёркхардте. |
| Did he tell you about Nicholas? | Муж рассказал вам о Николасе? |
| He's going to the library to look up Nicholas Flamel. | Он ходит в библиотеку искать информацию о Николасе Фламеле. |
| Good news - we've put word out nicholas halden's in town and looking to do business. | Хорошие новости - мы пустили слух о Николасе Холдане в городе и готовы делать дело. |
| I might as well tell Nicholas. | Ћучше, если тебе расскажет сам Ќиколай. |
| I'm Nicholas, your grandfather. | я Ќиколай, твой дедушка. |
| Nicholas I, your grandfather. | я Ќиколай, твой дедушка. |
| I am, Nicholas. | Ёто €, Ќиколай. |
| I'll leave that one to Nicholas. | Ћучше, если тебе расскажет сам Ќиколай. |
| I have to take Nicholas and Chrissy to Mommy and Me tomorrow. | Мне Николоса и Криси к маме вести утром. |
| Nicholas Trent had the kid's board. | У Николоса Трента была доска Артура. |
| She didn't remember Arthur and had nothing but kind words for Nicholas Trent. | Она не помнит Артура, но помянула добрым словом Николоса Трента. |
| Do you think that Abigail Hobbs knew Nicholas or Cassie Boyle? | Думаете, Эбигейл Хоббс знала Николоса или Кэсси Бойл? |
| The Series 60 was the brainchild of new Cadillac manager, Nicholas Dreystadt. | Series 60 был детищем нового менеджера Cadillac - Николоса Дрейстатда. |
| In 1896 Nicholas Theater was built, the opening of which was timed to coincide with the beginning of the All-Russia Exhibition. | В 1896 году был построен Николаевский театр, открытие которого было приурочено к началу Всероссийской выставки. |
| By December 1653 Athanasius moved to Moldavia for the Nicholas Monastery in Galaţi. | В конце декабря 1653 года выехал из Москвы в Молдавию, дабы прибыть в Николаевский монастырь в Галаце. |
| In 1851 Tsarevsky Uyezd was transferred to the Astrakhan governorate, and Nicholas and Novouzensk Uyezd - to the newly created Samara Governorate. | В 1851 году Царёвский уезд был передан в Астраханскую губернию, а Николаевский и Новоузенский уезды - в новосозданную Самарскую губернию. |
| Later it became known as the Nicholas Theater in honor of Emperor Nicholas I. It is now called the Drama Theater. | Позднее он стал известен как Николаевский, в честь императора Николая I. Его современное название - театр драмы. |
| In 1897 he married Princess Ana Petrović-Njegoš of Montenegro (1874-1971), daughter of King Nicholas I of Montenegro. | В 1897 году женился на принцессе Анне Черногорской (1874-1971), дочери короля Николы I Петровича. |
| He was buried next to his wife in the lower church of the Nikolsko-Arkhangelsk church, near the icon of St. Nicholas the Wonderworker (Saltykovka microdistrict, Balashikha). | Похоронен рядом с женой в нижнем храме Никольско-Архангельской церкви, возле иконы Николы Чудотворца (микрорайон Салтыковка, г. Балашиха). |
| Princess Altinaï Petrović-Njegoš (born 27 October 1977) is the only daughter of Nicholas, Prince of Montenegro, head of the house of House of Petrović-Njegoš and his late wife, Francine Navarro. | Принцесса Алтиная Петрович-Негош (род. 27 октября 1977, Ле Лила, Франция) - единственная дочь Николы, князя Черногории, главы дома Петрович-Негошей и его покойной жены Франсины Наварро. |
| Membership of the royal house is limited to the male line descendants of the grandfather of King Nicholas. | Состав королевского дома ограничивается мужской линией потомков первого короля Черногории Николы Петровича-Негоша. |
| Between 2002 and 2005, the SU-155 Group of companies restored the cathedral of St. Nicholas of Myra (the White St. Nicholas) in Serpukhov (Moscow region), founded in the sixteenth century; the cathedral was restored based on sketches and photographs. | В 2002-2005 годах Группа компаний «СУ-155» реконструировала Храм в честь святителя Николая Мирликийского (Николы Белого) в Серпухове, основанный ещё в XVI веке, - храм был восстановлен по эскизам и фотографиям. |
| Nicholas pressed home two depth charge attacks, sinking I-88. | Nicholas вышел из ордера и провёл две атаки, потопив I-88. |
| The label's roster includes Andy McKee, Nicholas Barron, Antoine Dufour, The Reign of Kindo, and his own wife Brooke Miller. | Так же на студии записываются Энди Макки, Nicholas Barron, Antoine Dufour, The Reign of Kindo, и его жена Brooke Miller. |
| He wrote a series of articles for St. Nicholas Magazine that later formed the basis for The American Boy's Handy Book. | Написал серию статей для журнала St. Nicholas Magazine, которые позже легли в основу его книги Полезная книга для американского мальчика (The American Boy's Handy Book). |
| Timeline of ceratopsian research Nicholas R. Longrich (2010). | Описан палеонтологом Николасом Р. Лонгричем (Nicholas R. Longrich) в 2010 году. |
| He then taught his younger siblings, first performing with his sister Dorothy as the Nicholas Kids, later joined by Harold. | Файар начал выступать со своей младшей сестрой Дороти как дуэт «Дети Николас» (Nicholas Kids), позднее к ним присоединился Гарольд. |