Did sophie ever physically abuse nicholas? |
Софи когда нибудь обращалась жестоко с Николасом? |
No, I meant with Nicholas. |
Нет, я имею в виду с Николасом. |
Nicholas, I met in the pub. |
А с Николасом я просто познакомился в том пабе. |
Flag anything and everything related to Nicholas Calderon. |
Отмечай всех и все, что связано с Николасом Кальдероном. |
I spoke with the vice consul and asked him about his interactions with Nicholas. |
Я поговорил с вице-консулом и спросил про его взаимодействие с Николасом. |
That was the deal I had with Nicholas. |
У нас с Николасом был уговор. |
Nicholas and I just had a bit of a... disagreement. |
У нас с Николасом было небольшое разногласие. |
I just want to talk to Nicholas for a second. |
Мне нужно секунду поговорить с Николасом. |
He wasn't the same Nicholas that disappeared four years before. |
Он не был тем же Николасом, который исчез четыре года назад. |
And so I knew right away that absolutely he was not Nicholas Barclay. |
И так я сразу же узнал, что совершенно точно он не был Николасом Баркли. |
I knew that DNA samples would prove that he wasn't Nicholas Barclay. |
Я знала, что анализы ДНК доказали бы, что он не был Николасом Баркли. |
They knew that I wasn't Nicholas. |
Они знали, что я не был Николасом. |
I didn't lie about anything to do with Nicholas. |
Я не лгала ни о чём, что было связано с Николасом. |
Well, I understand you and Nicholas had a pretty heated fight the other night. |
Я так понимаю, вы с Николасом сильно повздорили накануне той ночи. |
And that he spent all week standing outside a hospital in London pretending to be Nicholas Witchell. |
И что он провел всю неделю, стоя возле больницы в Лондоне претворяясь Николасом Уитчеллом. |
They told me I must go and live with my uncle Nicholas. |
Мне сказали, что я должна жить с дядей Николасом. |
Nicholas and I are in agreement about this penicillin. |
Мы с Николасом пришли к соглашению о пенициллине. |
She broke off her relationship with Nicholas Orman to be with you. |
Она разорвала отношения с Николасом Орманом, чтобы быть с вами. |
And you've encountered Nicholas Burkhardt. |
И вы также встречались с Николасом Бёркхардом. |
We were to meet a Mr. Nicholas Van Ryn. |
Мы должны были встретиться здесь с мистером Николасом ван Райном. |
He was a refugee, one of the 669 rescued by Sir Nicholas Winton. |
Рейш был одним из 669 еврейских беженцев, спасённых сэром Николасом Уинтоном. |
In March 2007, Peterson announced that the band was working with drummer Nicholas Barker on some of the material. |
В марте 2007 года Питерсон объявил, что группа работала с барабанщиком Николасом Баркером над некоторыми материалами. |
Holt played tennis in the afternoon, and then spent some time with Nicholas and his family. |
После полудня Холт играл в теннис, затем провёл время с Николасом и его семьёй. |
Chen illustrated his ideas with Flow, a Flash game made with Nicholas Clark. |
Чен продемонстрировал свои идеи в Flow, флэш-игре, которую он создал вместе с Николасом Кларком. |
Kaldor's facts are six statements about economic growth, proposed by Nicholas Kaldor in his article of 1957. |
Стилизованные факты Калдора - эмпирические закономерности экономического роста, предложенные Николасом Калдором в своей статье 1957 года. |