From that moment, Nicholas never let me out of his sight. |
С этой минуты Николас никогда не выпускал меня из виду. |
Nicholas, there are some people here to see you. |
Николас, тебя хотят видеть какие-то люди. |
Now, see, this is the Nicholas Eastman I love. |
Вот теперь это Николас Истман, мой друг. |
Our next bachelor is Mr. Nicholas Munroe. |
Наш следующий холостяк мистер Николас Манро. |
Nicholas Calderon, but that was a long time ago. |
Николас Кальдерон, но это было давно. |
Nicholas Negroponte: Now, this is his table ofcontents. |
Николас Негропонте: Итак, это оглавление. |
Nicholas Christakis: B, it's obvious. |
Николас: Б, это очевидно. |
Nicholas Brody is not responsible for the explosion at Langley. |
Николас Броуди не причастен к взрыву в Лэнгли. |
Well, Nicholas, I came to a decision last night. |
Николас, я принял решение прошлой ночью. |
You just can't switch off, Nicholas. |
Ты не можешь переключиться, Николас. |
Actually, Nicholas, you might as well take a break. |
Собственно, Николас, можешь немного передохнуть. |
Nicholas, I... I want to ask you a question. |
Николас, я хотела бы задать Вам вопрос. |
Nicholas, I'm watched like a hawk. |
Николас, меня выслеживают как хищника. |
Mark Nicholas turned up at Chris Franks's house last night. |
Вчера Марк Николас заявился к Крису Фрэнксу домой. |
Nicholas, don't talk, just listen. |
Николас, молчи, просто слушай. |
He was replaced by Nicholas Barker, former drummer of Cradle of Filth. |
Его заменил Николас Баркер, бывший барабанщик Cradle of Filth. |
Nicholas Reeves and Richard H. Wilkinson: The Valley of the Kings. |
Николас Ривз и Ричард Уилкинсон: Долина царей. |
Damian Lewis as Nicholas Brody, who appears in a hallucination of Carrie's. |
Дэмиэн Льюис - Николас Броуди, который появляется в галлюцинации Кэрри. |
Her brother Nicholas Jones is also an actor. |
Её брат Николас Джонс также актёр. |
Nicholas was always reminding me of taking care of my hands. |
Николас всегда напоминал мне заботиться о моих руках. |
Nicholas Negroponte: Now, this is his table of contents. |
Николас Негропонте: Итак, это оглавление. |
He was survived by his son Nicholas and his two daughters, Vanessa and Charlotte. |
У него остались сын Николас и дочери Ванесса и Шарлотта. |
New Episcopal sees were created and Cardinal Nicholas Wiseman was to be the first Archbishop of Westminster. |
Были созданы новые епископские кафедры; кардинал Николас Уайзмэн стал первым архиепископом Вестминстерским. |
I'm Nicholas Dunham, the headmaster here. |
Я Николас Данэм, директор школы. |
Nicholas halden isn't the kind of man who would wear a fake watch. |
Николас Холден не тот человек, который будет носить поддельные часы. |