My nephew watched the animals in the zoo. |
Мой племянник смотрел на зверей в зоопарке. |
My nephew left a whole closet full of old clothes. |
Мой племянник оставил полный шкаф своей одежды. |
I hope your nephew doesn't mind that I was wearing 'em. |
Я надеюсь, Ваш племянник не возражает, что я надел его пижаму? ... |
I'm Karl van Beethoven, the nephew. |
Я Карл Ван Бетховен, племянник. |
Fanucci... He's got a nephew. |
Но у Фануччи... у него есть племянник... |
This is my cousin Gina and my nephew Gerard. |
Это моя кузина Джина и мой племянник Жерар. |
Claims her nephew lent hers out last night and it came back damaged. |
Пожаловалась, что ее племянник уехал на нем вчера вечером, а вернул поврежденным. |
Babette's nephew, Gary, is sleeping on them. |
Гарри, племянник Бабетт, на них спит. |
My nephew never hurt a soul. |
Мой племянник в жизни мухи не обидел. |
Her cousin, I am his nephew. |
Двоюродная сестра, а я племянник. |
This is my nephew, Cheng Chao An. |
Это - мой племянник, Ченг Чао Ан. |
Meet Paulie Jr., my nephew. |
Познакомся с Поли младшим, мой племянник. |
What he fears is that his nephew will wear his crown. |
Чего он боится, так это того, что его племянник будет носить его корону. |
When my nephew gets through with them, they'll be antique. |
Когда мой племянник разберется с ними они будут древними. |
Or a grandson, maybe a nephew. |
Или внук, может быть и племянник. |
Your humble servant, my nephew, is still sleeping. |
А племянник, ваш покорный слуга, еще спит. |
He is the nephew of Jo Schlesser, a former Formula One driver. |
Племянник бывшего гонщика Формулы-1 Жо Шлессера. |
For example, my nephew, Aethelwold; the king's son. |
Вот, например, мой племянник Этельвольд, сын короля. |
This, by the way, is my two-year-old nephew, Guy. |
А это Гай, мой двухлетний племянник. |
He really is your father's nephew. |
Он и впрямь племянник твоего отца. |
Dorji's nephew, Jigme Singye Wangchuck, went on to become the fourth Dragon King of Bhutan. |
Племянник Льендупа Дорджи, Джигме Сингье Вангчук, впоследствии стал четвёртым королём Бутана. |
Hamlet: the Prince of Denmark, nephew to Claudius. |
Гамлет - принц Дании, племянник короля Клавдия. |
Benvolio is Lord Montague's nephew and Romeo's cousin. |
Бенволио - племянник Монтекки и двоюродный брат Ромео. |
That was the odd thing, the nephew. |
Это был Уд, Племянник, и он все ближе. |
My father or my nephew builds them |
Мой отец и мой племянник воплощают мои изобретения в жизнь. |