| Your nephew has been socially promoted. | Ваш племянник переведен по социальным причинам. |
| My nephew worked for him one time, but it did something to his skin. | Мой племянник работал для него один раз, но это что-то на его коже. |
| Next time, she comes after me or my nephew. | В следующий раз это может буду я или мой племянник. |
| You must be Dahlia's nephew, Mr Wooster. | Вы, наверное, племянник Делии, мистер Вустер. |
| This is Mrs Travers' nephew, Everard. | Это племянник миссис Тревис, Эверард. |
| The nephew of a friend of mine is meant to be here. | К нам еще должен приехать племянник моей подруги. |
| Zach this is my nephew, Ned. | Зак, это мой племянник, Нед. |
| As Ned, my nephew, who introduced us. | Как и Нед, мой племянник, который нас познакомил. |
| Mr Danou, this is Pascal, my nephew. | Г-н Дану, это мой племянник Паскаль. |
| I myself a teacher but my nephew and niece can not afford to attend school. | Я сам учитель, но мой племянник и племяница не могут позволить учиться в школе. |
| My nephew looked up the neighbourhood on the computer. | Мой племянник узнал про этот район по компьютеру. |
| This... this is Ben Cooper, my nephew. | Это Бен Купер, мой племянник. |
| Nobody told me the nephew was you. | Не знала, что племянник - это вы. |
| I hear we have a nephew. | Мы слышали, у нас племянник. |
| Your nephew asked me to tell you to be home by five. | Племянник просил передать, чтобы ты в пять был дома. |
| My nephew put in a new lock in April. | В апреле мой племянник поставил новый замок. |
| The biggest misfortune is that you are my nephew and I must pay your debt. | Самая большая неприятность, что ты - мой племянник, и я вынужден заплатить твой долг. |
| You are a nephew to me, I cannot venture more. | Ты - мой племянник, на большее я и не замахиваюсь. |
| Mrs. Kemmal, we've learned that your nephew has escaped. | Миссис Каммал, мы узнали, что ваш племянник сбежал. |
| However, that DNA was different from the sample that Detective Williams' nephew found on Mr. Hirsch's clothing. | Но это ДНК отличается от образцов, что племянник детектива Уильямса нашёл на одежде мистера Хёрша. |
| He's a good fighter, the king's nephew. | Он - хороший боец и племянник императора. |
| Listen, what about this nephew? | Доброе утро. Послушай, что это за племянник? |
| You know, it sounds to me like your nephew's just trying to get your brother's attention. | Знаете, мне кажется, ваш племянник просто пытается добиться внимания вашего брата. |
| In 1803, Galvani's nephew, one Giovanni Aldini, came to London with a terrifying new experiment. | В 1803 году племянник Гальвани, некто Джованни Альдини, прибыл в Лондон с новым ужасающим экспериментом. |
| He's a nephew of my patroness, Lady Catherine. | Он племянник моей патронессы, Леди Кэтрин. |