Your nephew controled all of your money and now he's dead. |
Ваш племянник контролировал все ваши деньгии сейчас он мертв. |
My nephew was one of them. |
Мой племянник был одним из них. |
And Cyrus' nephew spent the morning talking to me About corn, grain of the future. |
А племянник Сайруса провел все утро, разговаривая со мной о кукурузе, хлебе будущего. |
We know your nephew is a trader there. |
Мы знаем, что ваш племянник работает там трейдером. |
My cherished nephew, tell me your innermost desire. |
Мой возлюбленный племянник, скажи мне свое самое сокровенное желание. |
Rosemary, your nephew, Mike. |
Розмари, твой племянник, Майк. |
My nephew Davie... pops ran out on him, too, before he was even born. |
Мой племянник Дейви... Отец тоже бросил его еще до его рождения. |
He's the nephew of Frank Jerome, the Detroit mobster. |
Он племянник Фрэнка Джерома, гангстера из Детройта. |
My nephew's been begging me, and they don't have them on Express. |
Мой племянник давно клянчит, а на местных линиях таких не дают. |
My sister married the new King and my repulsive nephew will be King after him. |
Моя сестра вышла замуж за нового Короля и мой омерзительный племянник станет Королем после него. |
Actually, he was really surprised to hear that you were his nephew. |
Он был так удивлён, узнав, что ты - его племянник. |
He's the Schofield Kid, nephew to Pete Sothow. |
Он - Скофилд Кид, племянник Пита Сотау. |
Mrs. Potter's nephew is still circling out there. |
Племянник миссис Поттер всё ещё крутится поблизости. |
Terrence, this is my nephew navid. |
Тэрренс, это мой племянник Навид. |
Apparently the owner's nephew, Frank Lowell, was paroled two months ago. |
Оказалось, что племянник владельца, Фрэнк Лоуэлл был досрочно освобожден два месяца назад. |
Well, apparently, your nephew feels otherwise. |
Ну а твой племянник походу так не думает. |
It's my nephew, and there's only a handful of places they could be keeping him... |
Это мой племянник, и есть только несколько мест, где его могут держать... |
Now we'll see if your nephew's knowledge has improved. |
А теперь посмотрим, поднаторел ли племянник в богословии. |
No, I am not the nephew of the king. |
Нет, я не племянник короля. |
And that's exactly why my nephew is the luckiest little guy in the world. |
И именно поэтому мой племянник самый удачливый малыш в мире. |
My lords, I present my nephew. |
Милорды, познакомьтесь, мой племянник. |
Mrs Higgins, I am sorry but your nephew... |
Мадам Хиггинс, боюсь разочаровать, но ваш племянник... |
It's only the owner and his nephew, Ian Little, 25. |
Здесь только владелец и его племянник, Йен Литтл, 25 лет. |
That is my husband's nephew. |
Это племянник моего мужа, мистер Нэвилл. |
Nucky Thompson has a nephew at Temple University. |
У Томпсона племянник учится в Университете Тэмпл. |