Английский - русский
Перевод слова Nephew
Вариант перевода Племянник

Примеры в контексте "Nephew - Племянник"

Примеры: Nephew - Племянник
This is my Americanized nephew George. Мадам, это мой племянник из Америки, Джордж.
He has a nephew he is close to. У него есть племянник, с которым он очень близок.
In 1936 and 1938 his nephew Vladimir Grigorievich Durov performed here. В 1936 и 1938 году здесь выступал его племянник, Владимир Григорьевич Дуров.
This is Laid, my nephew I mentioned. Это Лаид, мой племянник, о котором я говорила.
Hoping one of those boys was her nephew. В надежде, что один из этих мальчишек - её племянник.
Also... Eddie Santos' nephew. И, кроме того... племянник Эдди Сантоса.
Her nephew is current Wyoming Governor Matt Mead. Её племянник Мэтт Мид является достаточно известным политиком, губернатор штата Вайоминг.
My nephew knows nothing about art. Мой племянник ничего не понимает в искусстве, мистер Прайсок.
My nephew says you call him Pancho. Племянник говорит, Вы называете его "панчо".
It's my nephew who's interfering. Если кто и мешает, то это мой племянник.
His nephew was even subjected to ill-treatment during his interrogation. Его племянник во время допроса даже подвергался жестокому обращению.
A nephew is a son of one's brother or sister. Племянник - это сын чьего-либо брата или сестры.
My sister's son Jimmy is my favorite nephew. Мой любимый племянник - сын моей сестры Джон.
My nephew is from Ethiopia. He is Ethiopian. Мой племянник из Эфиопии. Он эфиоп.
Their nephew, Lee Hak Cheol, born on 1 December 1987, was unemployed. Их племянник Ли Хак Чхоль, родившийся 1 декабря 1987 года, был безработным.
Volunteer Morrison's sister Kate and his nephew Donal will lay wreaths on behalf of National Graves and Oglaigh na h-Eireann. Кейт, сестра добровольца Моррисона и его племянник Донал возложат венки от имени Национальной ассоциации Грейвса и Ирландских добровольцев.
Like my 11-year-old nephew in his Peyton Manning pajamas. Как мой 11-летний племянник в пижаме с Пейтоном Мэннингом.
My nephew Dimitris, and his friend Antonis. Мой племянник Димитрис и его друг Антонис.
You believe that your nephew deserved more of a chance. Вы считаете, что ваш племянник заслужил еще один шанс.
I'd feel the same way if it was my nephew. Конечно, я бы точно так же себя чувствовал, если бы это был мой племянник.
This is Andries Bonger, Jan Bonger's nephew. Это Андрис Бонгер, племянник Жана Бонгера...
He's a nephew of our own Mr. Scrooge. Он племянник нашего хозяина, мистера Скруджа.
This luano - nephew of the man who taught me the story. Этот Луано - племянник человека, который преподавал мне историю.
Your nephew Andy explained how everything happened, Benton. Твой племянник Энди объяснил нам, что произошло, Бентон.
Your nephew, on the other hand, just got accepted into Stanford. Твой племянник, с другой стороны, только что поступил в Стенфорд.