| My nephew told you that. | Мой племянник же тебе сказал. |
| And this is my nephew Harry. | А это мой племянник Гарри. |
| Mikey's my nephew. | Майки - мой племянник. |
| Your nephew can't come anymore? | Ваш племянник больше не может? |
| But he is nephew to the old King Henry. | Но он племянник старого короля Генриха |
| No, my nephew made that. | Это сделал, мой племянник. |
| Your brother, your nephew. | Твой брат, твой племянник. |
| My nephew Cedric is missing. | Мой племянник Седрик пропал. |
| Now that's a nephew. | Вот был бы племянник. |
| And my nephew will come? | И мой племянник приедет? |
| He is my nephew, really. | Он действительно мой племянник. |
| My nephew stripped you of your powers. | Мой племянник лишил тебя сил. |
| You're Mana's nephew, I know. | Ты же племянник донны Марты. |
| The Baron's other nephew, my Lord. | Второй племянник барона, милорд. |
| My nephew, Ipatiy. | Племянник мой, Ипатий. |
| That guy's El Condor's nephew. | Он же племянник Кондора. |
| Izaka, the chamberlain's nephew. | Идзака, племянник казначея. |
| Listen to me, nephew! | Послушай меня, племянник! |
| My little nephew from Parma... | Мой маленький племянник из Пармы... |
| Fabrizio, my nephew. | Фабрицио, мой племянник. |
| My nephew knows 'em all. | Мой племянник всех там знает. |
| This is my nephew, Andrew. | Это мой племянник, Эндрю. |
| This is my nephew over here. | Вот здесь мой племянник. |
| My nephew, Lord Devereaux. | Мой племянник, лорд Деверо. |
| Victor is not my nephew... is my son. | Витторио - не мой племянник... |