Английский - русский
Перевод слова Nephew
Вариант перевода Племянник

Примеры в контексте "Nephew - Племянник"

Примеры: Nephew - Племянник
I am not Caesar's nephew. Я не племянник Цезаря.
My nephew's with the friars. Мой племянник учится в семинарии, они молятся по ночам.
Sogliato wants the job for his nephew. Сольято хочет, чтобы это место занял его племянник.
Matt Drinkwater. Bevilaqua's nephew. Sean Gismonte. Мэтт Дринкуотер, племянник Иво Бевелаквы, а это Шон Джисмонти.
(Logan) Your guy Ari is Tevan's nephew and heir apparent. Твой парень Ари, племянник и наследник Тевана.
In the foreground you can see an aunt and her nephew. На переднем плане - тетушка и ее племянник.
Your nephew has acted like a lout with her sister. Твой племянник повёл по хамски с её сестрой.
My nephew has been standing in for me while I've been unwell. Мой племянник замещал меня, пока мне нездоровилось.
A nephew cleaning up after a distant relative. Племянник разбирается с делами далёкой родственницы.
Your nephew may have gone off his rocker, Chuffy. Твой племянник, похоже, свихнулся.
Preston Blake's nephew, the $40-billion man. Племянник Престона Блэйка, человек с $40 миллиардами.
Metropolitan Philip's nephew fights in a bloody battle against the Poles and Lithuanians at Polotsk. Племянник игумена участвует в кровопролитном бою с поляками и литвинами под Полоцком.
In a matter of days his nephew comes here as a suitor to Lucrezia. Со дня на день сюда прибудет его племянник свататься к Лукреции.
His nephew is professional ice hockey player Ilya Antonovsky. Племянник Юскова - Илья Антоновский профессиональный хоккеист.
My nephew gets off the train and is run over by a catering van. Мой же племянник сходит с поезда, и его сбивает доставочный фургон.
Trish is the lead in Annie, directed by Steven Spielberg's nephew. Триш играет главную роль в мюзикле "Энни", который ставит племянник Стивена Спилберга.
The piece this guy stole looks like my nephew finger-painted it before he took his nap. Картина, которую украл этот парень, похоже, как будто бы ее нарисовал пальцем мой племянник, перед тем как заснуть.
When Lord Salisbury retired in 1902, his nephew, Arthur James Balfour, became Prime Minister. Когда Роберт Гаскойн-Сесиль, З-й маркиз Солсбери вышел в отставку в 1902 году, его племянник, Артур Джеймс Бальфур, стал премьер-министром.
The panic broke out in Rome and Augustus raised a second task force under Tiberius's nephew Germanicus. В Риме же в это время началась паника, император Август начал собирать второе войско, командовать которым должны были Тиберий и его племянник Германик.
Montagu's brother Ronald Collet Norman and his nephew Mark Norman became leading bankers. Его младший брат Рональд Коллет Норман (Ronald Collet Norman) и племянник Марк Норман (Mark Norman) тоже стали известными банкирами.
My nephew Jonathan is a senior at the Oberlin Conservatory, Мой племянник, Джонатан, заканчивает Оберлинскую консерваторию,
My nephew must not know, Sir Richard, the liberal and kind offer of the king. О нет, племянник мой не должен знать о добром предложенье государя.
And don't call him "nephew." He is your king. И не называй его "племянник".
This is the last time she is mentioned; in 1386, her nephew Otto VI, Count of Tecklenburg gave permission to her nephew Eric of Saxony to claim Otto's inheritance after Richardis in his name. Это последний раз, когда она упоминается в исторических записях; в 1386 году её племянник Оттон VI, граф Текленбурга, дал разрешение своему племяннику Эрику Саксонскому получить от своего имени наследство от Рихарды.
Other relatives included Nigel, another nephew of Roger's; and Adelelm, later Treasurer of England, who was recorded as Roger's nephew but perhaps was his son. Среди других его родственников - Найджел, ещё один племянник Роджера, и Аделелм, будущий казначей Англии, о котором сообщалось как о племяннике Роджера, но который, возможно, был его сыном.