Our new big sister and nephew. |
Наша новая старшая сестра и племяш. |
You know me well, nephew. |
Ты хорошо меня знаешь, племяш. |
I have one cousin in Leningrad and a nephew in Sverdlovsk. |
У меня есть двоюродный брат в Ленинграде и племяш в Свердловске. |
You see, brother, what a nephew you got? |
Понял, брательник, какой у тебя племяш? |
I'm your nephew. |
Я же твой племяш. |
Sorry, he's my nephew. |
Извини, это мой племяш. |
Have a good night, nephew. |
Доброй ночи, племяш. |
He's the homicidal nephew of Tito Flores, almost had him busted on a kidnapping case down in Texas, but, the day before trial, our only witness ended up without a head. |
Он смертоносный племяш Тито Флойеса, которого мы почти упекли по делу о похищении ещё в Техасе, но за день до суда наш единственный свидетель лишился головы. |
Nephew still own the place? |
Племяш всё ещё владелец? |