| She said she wanted a place with nobody living nearby. | Она хотела куда-нибудь, где нет никого поблизости. |
| Feels so weird to be looking at a dead kid and not have angry parents nearby. | Чувствую себя так странно, смотря на мертвого ребенка когда поблизости нет разъяренных родителей. |
| Firstly, let's just say we spot police nearby. | Во-первых, давайте представим, что мы заметили поблизости полицию. |
| Most of my other patients are nearby, so I'm never far away. | Большинство моих других пациентов живут поблизости, так что, я всегда недалеко. |
| So whatever boat she was on could still be nearby. | Значит, это судно может быть еще поблизости. |
| I'll try to register him nearby. | Я постараюсь записать его в школу поблизости. |
| Thankfully, there was a Tech Village nearby. | К счастью, поблизости был техномаркет. |
| Imagine that there's a nearby star that you can see. | Представьте, что поблизости есть звезда, которую вы видите. |
| I live nearby and heard you were looking for someone to deliver the milk. | Я живу здесь поблизости и слышал, что вам нужен... разносчик молока. |
| The same individual damaged three of the Mission's vehicles parked in the nearby parking lot. | Тот же человек совершил хулиганские действия в отношении трех автомобилей Миссии, которые находились на расположенной поблизости автостоянке. |
| I found it nearby but I didn't discover any fingerprints. | Я нашел его поблизости, но отпечатков нет. |
| We thought we were looking for someone nearby. | Мы думали, что ищем кого-то поблизости. |
| But it was allowed in five other states nearby. | Но это было разрешено в пяти других штатах поблизости. |
| Exactly. Also not helpful is a group of painters standing nearby, dressed exactly like our thieves. | К тому же ситуацию осложняет группа маляров, стоящих поблизости и одетых в точности, как наши грабители. |
| And many more are nearby. Guards, men. | И поблизости еще много людей и воинов. |
| As of 15 October, MINURCAT had established its start-up headquarters in central N'Djamena with a logistics facility nearby. | К 15 октября МИНУРКАТ создала в центральной части Нджамены начальный компонент своего штаба, а поблизости разместила базу снабжения. |
| In addition, a post office, a travel agency and a medical centre are located nearby. | Поблизости находятся почта, турагентство и медицинский центр. |
| The bodies of three other victims, presumed to be two women and one child, were lying in the nearby bush. | Тела трех других жертв, предположительно двух женщин и одного ребенка, находились поблизости в зарослях кустарника. |
| The lives of the agent and the child were at no stage threatened and there were excellent medical facilities nearby. | Угроза для жизни сотрудника и ребенка на каком-либо этапе отсутствовала, и поблизости имелись первоклассные медицинские учреждения. |
| Many of their clients were fearful of entering their offices when inspectors might be nearby. | Многие их клиенты опасаются входить в их скупочные пункты, когда поблизости могут находиться инспекторы. |
| Italian refusal to yield and harassment of Ethiopian troops stationed nearby produced the clash that became historically notable. | Отказ Италии отдать эту территорию и запугивание базировавшихся поблизости эфиопских военнослужащих привели к столкновениям, которые сыграли заметную роль в истории . |
| If there are services nearby, they are often too expensive or of low quality or insensitive to women's needs. | Если поблизости оказываются услуги, зачастую они являются слишком дорогими или низкосортными или не учитывающими потребности женщин. |
| The land was seized by settlers from the nearby Kadumim settlement. | Земля была захвачена поселенцами из расположенного поблизости поселения Кадумим. |
| Sergeant Fuery's townhouse is nearby. | Тут поблизости запасная квартирка сержанта Фьюри. |
| Technology parks target high-technology enterprises, often in specific industries that are the focus of publicly supported promotional programmes and are connected with nearby academic and research institutions. | Технологические парки ориентированы на обеспечение деятельности высокотехнологичных предприятий, нередко действующих в конкретных областях, которые являются объектом поддерживаемых на государственном уровне программ стимулирования, а также связаны с расположенными поблизости учебными и научно-исследовательскими институтами. |