Английский - русский
Перевод слова Nearby

Перевод nearby с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Близлежащий (примеров 82)
In 1961, the Fairbank train station was moved to nearby Tombstone and restored. В 1961 году железнодорожная станция Фэрбэнка была перемещена в близлежащий Тумстоун и восстановлена.
Attempts to use incendiary bombs to destroy exhumed bodies were unsuccessful as the weapons set fire to nearby forests. Но попытки использовать зажигательные бомбы для уничтожения эксгумированных тел были неудачными, так как огонь перекинулся на близлежащий лес.
Take advantage of free access to the nearby New York Sport's Club or relax in the Casablanca's on-site library, featuring books, movies, music and newspapers. Воспользуйтесь бесплатным входом в близлежащий спортивный клуб New York Sport's Club или отдохните в собственной библиотеке отеля Casablanca, где есть книги, фильмы, музыка и газеты.
At other times, they are encouraged or forced to kill Tutsis in a settlement, while the armed groups carry out an attack on a nearby military post. В других случаях местное население поощряют или принуждают к тому, чтобы они убили в каком-либо населенном пункте тутси во время нападения вооруженных групп на близлежащий военный пост.
After ancient Greek colony Epidaurum was destroyed by Avars and Slavic invaders in the 7th century, refugees from Epidaurus fled to the nearby island Laas or Laus (meaning "stone" in Greek), from which Ragusa evolved into Dubrovnik. После того как древнегреческая колония Эпидаурум была разрушена аварами и славянскими завоевателями в VII веке, её жители бежали на близлежащий остров Лаас или Лаус (от греч. λίθoς «камень»), основав поселение Рагуза, нынешний Дубровник.
Больше примеров...
Соседний (примеров 63)
The following spring, fans who had enjoyed the wave in Ann Arbor introduced it to the nearby Tiger Stadium in Detroit. Следующей весной, фанаты, которые наслаждались волной в Энн-Арборе привезли её на соседний Тайгерс Стэдиум в Детройте.
A nearby quarry contains an even bigger stone, known as the Stone of the Pregnant Woman. соседний карьер содержит даже больший камень, известный как Камень Беременной Женщины.
Ryanair used to fly from Forlì to a number of European cities such as London-Stansted and Frankfurt-Hahn until it moved to the nearby Bologna Airport. Ryanair летал из Форли в ряд европейских городов, таких как Лондон и Франкфурт-на-Майне, пока он не перешёл в соседний аэропорт Болоньи.
They later took the couple to another house nearby, where they tied their hands and murdered the councillor and wounded his wife. Затем они отвели их в соседний дом, где они связали им руки и убили г-на Мариньоса и ранили его жену.
Their tour manager abandoned them there, and with no means of transportation or income, they were forced to take a job in a nearby grocery store, where they worked for the rest of their lives. Их тур-менеджер оставил их там, и ввиду неимения транспортного средства или доходов, поскольку они не имели никакой работы, они были вынуждены устроиться клерками в соседний продуктовый магазин.
Больше примеров...
Неподалёку (примеров 211)
He told Janna he lived nearby. Сказал Джанне, что живёт неподалёку.
Danny Voss is staying at a motel nearby. Дэнни Восс живёт в мотеле неподалёку.
Then he let his palfrey graze nearby... Затем он оставил своего скакуна пастись неподалёку...
Me and Jo were nearby... Мы с Джо были неподалёку.
The Sea soughs nearby, and the noise from the downtown of Nida does not reach this place. Неподалёку шумит залив, а гама центральных улиц Ниды не слышно.
Больше примеров...
Поблизости (примеров 624)
Algeria and Frente Polisario provide security for the United Nations presence and operations in Tindouf and the camps nearby. Алжир и Фронт ПОЛИСАРИО обеспечивают безопасность присутствия и операций Организации Объединенных Наций в Тиндуфе и в расположенных поблизости лагерях.
They subsequently engaged nearby military units, including from the Special Forces, leading to the death of several soldiers. Затем эти формирования вступили в бой с находившимися поблизости воинскими подразделениями, в том числе теми, которые входят в состав сил специального назначения, и в результате этих столкновений погибло несколько солдат.
In addition, a post office, a travel agency and a medical centre are located nearby. Поблизости находятся почта, турагентство и медицинский центр.
The scent of jasmine occurred on the third day, -but there was no jasmine bush nearby. На третий день появился запах жасмина, хотя поблизости не было жасминового деревца.
The children now have to walk some six kilometres to school because no permit was issued to the Jahalin to build a school nearby. Поскольку бедуинам джахалин не было разрешено построить поблизости школу, их дети вынуждены в настоящее время ходить в другую школу, располагающуюся на удалении приблизительно шести километров.
Больше примеров...
Рядом (примеров 566)
They also advocated the insulation of such tanks to reduce the heating up of nearby tank wagons from tanks on fire. Эти рекомендации предусматривали также установку на такие цистерны теплоизоляции, с тем чтобы уменьшить нагревание железнодорожных цистерн, находящихся рядом с горящими цистернами.
Some of the remaining bombs exploded in the water nearby, battering the ship and causing minor flooding in the forward auxiliary machine room. Несколько бомб взорвалась в воде рядом, обрушивая на корабль массы воды и вызывая небольшие затопления в носового вспомогательного машинного отделения.
Are there any streams or rivers nearby? Рядом есть ручьи или реки?
We like to think our breakthrough ideas, you know, are like that $40,000, brand new incubator, state-of-the-art technology, but more often than not, they're cobbled together from whatever parts that happen to be around nearby. Нам нравится думать о прорывных идеях, знаете, типа крутого нового инкубатора за $40000, ультрасовременная технология, но чаще они латаются из каких-то частей, которым случилось оказаться рядом.
This is due primarily to its geographical positioning. The Tyeplostan Heights, the highest point in Moscow (254.6m above sea level), are nearby and these produce a pleasant wind-rose which brings clean air from the wooded park areas. Этому способствует прежде всего его географическое положение: рядом находится Теплостанская возвышенность, самая высокая точка Москвы (254,6 м над уровнем моря), благодаря чему благоприятная роза ветров, приносящая чистый воздух из лесопарковых зон.
Больше примеров...
Ближайший (примеров 32)
The researchers also determined that the nearby thermal X-ray source, XMMU J172054.5-372652, is a central compact object of the supernova. Учёные также определили, что ближайший рентгеновский источник, XMMU J172054.5-372652, является центральным компактным объектом сверхновой.
The beetles were moved to a nearby forest. Жуков заставили уйти в ближайший лес.
We had decided to go to a bar nearby to say goodbye. Мы решили сходить на прощанье в ближайший бар
First I had to move the airstream to a nearby park because beach patrol has a zero tolerance policy on lightning rods and amateur glass-blowing. Сначала мне пришлось перевезти свой домик в ближайший парк, так как у пляжного патруля нулевая терпимость к громоотводам и стеклодувам-любителям.
Then we went to a bar and then to my place or to a nearby hotel. Потом зашли в бар, потом ко мне или в ближайший отель.
Больше примеров...
Вблизи (примеров 109)
Those who live on the property or nearby urban or rural setting; лица, проживающие на участках или вблизи городских или сельских поселений;
Individually, each piece may work but interference from nearby equipment may create unanticipated problems. Каждая часть индивидуально может функционировать как задумано, но помехи от расположенного вблизи оборудования могут создавать непредвиденные проблемы.
9-2.13.2 Lighting appliances shall be so installed that the heat they emit cannot set fire to nearby inflammable objects or components. 9-2.13.2 Осветительные приборы должны устанавливаться таким образом, чтобы выделяемое ими тепло не могло вызвать возгорание расположенных вблизи них воспламеняющихся предметов и их элементов.
Some of the inhabitants who had tried to escape to the nearby Kibazo and Musagaka collines were also reportedly massacred by soldiers stationed at those places. На холмах, расположенных вблизи Кибазо и Мусагака, попытавшиеся спастись бегством несколько жителей были также убиты дислоцированными в этих местах военнослужащими.
The metro station nearby provides convenient access to the Vatican City, and Termini Railway Station is just a few hundred metres away. Благодаря станции метро, расположенной вблизи отеля, Вы легко доберетесь до Ватикана. Вокзал Термини находится в нескольких сотнях метрах от отеля.
Больше примеров...
Соседству (примеров 62)
His brother, living in a house nearby, was reportedly taken to the police station. Согласно этому сообщению, брат разыскиваемого, живущий в доме по соседству, был доставлен в полицейский участок.
Five hundred additional housing units were already inhabited in a nearby neighbourhood, while 50 families had moved to another neighbourhood currently under construction. В районе по соседству уже заселено 500 новых жилых помещений, а еще 50 семей переехали в другой район, где сейчас ведутся строительные работы.
Do you live nearby? Вы живёте по соседству?
Our home one is nearby. Наш дом по соседству.
If nothing was possible, it was proposed that RUTBAT be relocated to a nearby country as a contingency arrangement so that it could return to Rwanda as soon as a new peace accord is signed. Если все это было невозможно, то предлагалось передислоцировать РУТБАТ в расположенную по соседству страну в качестве меры на случай непредвиденных обстоятельств, с тем чтобы после подписания нового мирного договора он мог возвратиться в Руанду.
Больше примеров...
Недалеко от (примеров 116)
In 1162 an order of Augustinian monks was founded in the village at nearby Notley Abbey. Аббатство было основано в 1162 году монахами из ордена августинцев в деревне недалеко от Нотли.
The villa is located in Krynica Morska nearby the city centre and the neighbourhood of Zalew Wiślany. Вилла «Джокер» расположена в городе Криница Морска недалеко от центра и Вислинского залива.
The excellent nearby public transport connections take guests quickly and easily to all parts of Berlin by bus, S-Bahn (city train) or underground train. Недалеко от отеля расположены несколько остановок общественного транспорта (автобуса, скоростной железной дороги S-Bahn и метро), на котором Вы быстро и легко сможете добраться до любой части города.
However, the Germans had held their Truppenübungsplatz Gruppe military exercises in the area until 1919, and were therefore familiar with it, and furthermore General Heinz Guderian had been born in nearby Kulm). Следует учесть, однако, что до 1919 года здесь располагался немецкий армейский учебный полигон Группе (нем. Truppenübungsplatz Gruppe), так что немцы были знакомы с особенностями этого района - и даже сам Гейнц Гудериан родился недалеко от этих мест.
The combination of Mill Valley's idyllic location nestled beneath Mount Tamalpais coupled with its relative ease of access to nearby San Francisco has made it a popular home for many high-income commuters. Соединение идиллического местоположения Милл-Валли у горы Тамальпайс соединённое с его относительной доступностью близ Сан-Франциско сделала его популярным домом для состоятельных людей, желающих значительную часть недели проводить в приятном месте, но недалеко от влиятельного центра.
Больше примеров...
Неподалеку от (примеров 49)
In 2015, murals and monuments commemorating the 1994 AMIA bombing (which took place nearby) were set up in the station, while proposals were put forward to change the name of the station to Pasteur - AMIA. В 2015 году на станции появились памятные таблички, посвященные теракту в Буэнос-Айресе в 1994 году (который произошёл неподалеку от станции), были выдвинуты предложения изменить название станции, на Пастеур - АМИА.
There's a place deep in the forest, nearby the mountains. В лесу есть одно место, неподалеку от города.
By virtue of its architectural design and geographical location, the ESCWA compound is vulnerable both to direct targeting by an improvised explosive device or a vehicle-borne improvised explosive device and to the indirect effects from a nearby improvised explosive device or vehicle-borne improvised explosive device. В силу архитектурного решения и местоположения комплекс ЭСКЗА уязвим как для непосредственных нападений с использованием самодельных взрывных устройств или начиненных взрывчаткой автомобилей, так и для косвенного воздействия детонации подобных устройств неподалеку от него.
Nearby there is a small mountain lake in which it is possible to be freshened after heavy day. Неподалеку от стоянки есть маленькое горное озеро, в котором можно освежиться после тяжелого дня.
Military aircraft targeted and destroyed a poultry farm on the Zahle highway, also damaging nearby bakeries and business concerns. Военная авиация в результате целенаправленного удара разрушила птицеферму неподалеку от автомагистрали Зале, и кроме этого были повреждены близлежащие пекарни и предприятия.
Больше примеров...
Близко (примеров 33)
It is good that you do not live nearby. Я рада, что вы живете не близко.
Maybe the pollution from the city is too nearby Возможно, городские испарения слишком близко.
In the summer, the nearby air vent provides adequate cooling. Но не настолько близко, чтобы отвлекать.
From the point one can see the nearby state corner marker, and a vast plains landscape with the Rocky Mountains in the western distance. С этой точки можно видеть близко расположенный знак, обозначающий границу штата, и обширный равнинный ландшафт со Скалистыми горами на западе.
In 1984 Welles interpreted the fact that three individuals were found closely together, and the presence of criss-crossed trackways nearby, as indications that Dilophosaurus traveled in groups. В 1984 году Уэллс интерпретировал факт обнаружения остатков трёх особей дилофозавров близко друг к другу, а также присутствие пересекавшихся цепочек следов как признаки того, что дилофозавры передвигались группами.
Больше примеров...
Расположенной неподалеку (примеров 14)
Some doctors from the nearby Makassed Hospital managed to pass through roadblocks after a five-hour delay. Нескольким врачам из расположенной неподалеку больницы Макассед после пятичасовой задержки удалось пробраться через дорожные заграждения.
The woman, who returned to her neighbourhood after visiting a clinic, was physically assaulted by settlers from the nearby Avraham Avinu Yeshiva. (Ha'aretz, 5 January) Женщина, которая вернулась в квартал после посещения поликлиники, подверглась физическому нападению со стороны поселенцев из расположенной неподалеку иешивы Авраам Авину ("Гаарец", 5 января).
The marker lies nearby. Марка, расположенной неподалеку.
When it was discovered that no women were present, another meeting was organized at a girls' school nearby, and was attended by several hundred women. Когда обнаружилось, что среди них нет женщин, в расположенной неподалеку школе для девочек был организован другой митинг, на котором присутствовало несколько сот женщин.
From a prominent spot nearby, tourists have cell phone reception (MTS only). К сожалению, туристам запрещено посещать вольер, но понаблюдать за этими уникальными животными можно с расположенной неподалеку от дома горы при помощи бинокля.
Больше примеров...
Около (примеров 82)
Around 450,000 Meskhetians lived in neighbouring and nearby countries and the United States of America, and were awaiting repatriation. В соседних и ближних странах, а также в Соединенных Штатах Америки проживают и ожидают репатриации около 450 тысяч месхетинцев.
As a result, all prisoners, some 200 in total, were massacred, even though some attempted to seek refuge in a nearby monastery. В результате все заключенные, в общей сложности около 200 человек, были убиты, хотя некоторые из них пытались найти убежище в соседнем монастыре.
We're looking for a yoga studio nearby With a class that ends at about 3:00. Мы ищем поблизости студию йоги где занятие заканчивается около 3:00
Near the centre, gravitational tugs from nearby stars could perturb bodies in the Oort cloud and send many comets into the inner Solar System, producing collisions with potentially catastrophic implications for life on Earth. Около центра гравитационные воздействия соседних звёзд могли возмутить объекты облака Оорта и направить множество комет во внутреннюю Солнечную систему, вызвав столкновения с катастрофическими последствиями для жизни на Земле.
The nearby village of Aliagadli had an estimated 10 houses in various states of disrepair, and about 30 deserted ruins. В близлежащем селе Алиагадли имеется приблизительно 10 домов, находящихся в разном состоянии, и около 30 брошенных и разрушенных домов.
Больше примеров...
Близ (примеров 15)
He lives in the nearby town of Sharon, with wife Judy. Скип живёт близ городка Шэрон, вместе со своей женой Джуди.
The combination of Mill Valley's idyllic location nestled beneath Mount Tamalpais coupled with its relative ease of access to nearby San Francisco has made it a popular home for many high-income commuters. Соединение идиллического местоположения Милл-Валли у горы Тамальпайс соединённое с его относительной доступностью близ Сан-Франциско сделала его популярным домом для состоятельных людей, желающих значительную часть недели проводить в приятном месте, но недалеко от влиятельного центра.
It is likely to be more widespread than presently known, although surveys in nearby Balneario das Caldas failed to locate any individuals. Он, вероятно, более обширный, чем в настоящее время известно, хотя поиски близ Бальнеарио дас Кальдас каких-либо особей не привели к обнаружению.
Under scenario two: the office site becomes unusable, an incident or event within the United Nations complex or nearby disrupts the normal course of business for an unspecified period of time and calls for evacuation of the United Nations premises. В случае сценария два возникает невозможность дальнейшего использования офисных помещений - инцидент или событие в комплексе Организации Объединенных Наций или близ него влечет за собой сбой в нормальном функционировании систем на неопределенный период времени и требует эвакуации помещений Организации Объединенных Наций.
A street, the former Community Access Road, on nearby Fort Bragg was named in his honor. В его честь была названа улица (бывшая Community Access Road) близ Форт-Брэгга.
Больше примеров...
Расположенный рядом (примеров 8)
After rest on water it is possible to come on a fish factory nearby and to buy fresh a mullet (about 120 rbl. После отдыха на воде можно зайти на рыбозавод расположенный рядом и купить свежевыловленную кефаль (около 120 руб.
The nearby short Spissfluhtunnel passes below the Air Zermatt heliport, and shortly after, the line reaches Zermatt station. Здесь есть грузовой путь для бетона и других строительных материалов, расположенный рядом туннель Spissfluh проходит ниже вертолетной площадки Air Zermatt, и вскоре после этого, линия достигает вокзала Церматта.
It looks like a monument, but contributes an architectural integration to the Kılıç Ali Pasha Complex (1580), which is situated nearby. Он похож на памятник, но архитектурно интегрирован в комплекс Кылыча Али-паши (построен в 1580 году), расположенный рядом.
Both St Thomas' and the nearby Monnow Bridge were damaged by fire in the Battle of Monmouth in 1233, part of the series of uprisings against Henry III by his barons. И церковь, и расположенный рядом мост пострадали при пожаре во время Монмутской битвы 1233 года (части восстания баронов против Генриха III).
The Shackleton Mountain Resort, situated a short distance from the ski-runs, offers guests the opportunity to reach the nearby slopes on foot, leaving their cars in the car park. Горный Курорт Shackleton - отель Сестриер, расположенный рядом с горнолыжной трассой, благодаря такому выгодному местоположению тебе не придется брать машину, чтобы добраться до трассы, ты можешь сделать это самостоятельно на лыжах.
Больше примеров...