Английский - русский
Перевод слова Nearby

Перевод nearby с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Близлежащий (примеров 82)
The fighting and subsequent killings also involved an old quarantine area near the port and nearby Maslakh quarter. Боевые действия и последующая резня также захватили старый карантинный порт и близлежащий квартал Маслах.
The nearby Hoheluftbrücke underground station offers quick access to the port, shopping districts and main railway station. Благодаря близлежащий станции метро Hoheluftbrücke, Вы быстро и легко доберетесь до порта, торговых районов и до центрального железнодорожного вокзала.
Nearby Paddington Rail Station offers excellent access to Heathrow Airport via the Heathrow Express 15-minute service. Близлежащий вокзал Паддингтон предлагает отличный доступ к аэропорту Хитроу через 15-минутную поездку на Heathrow Express.
The Honaker Trail into the nearby San Juan River Canyon dates to the late 1800s, and descends over 1000 feet from the rim to the river. Тропа Хонакер Трэйл в близлежащий каньон реки Сан-Хуан датируется концом 1800-ых и спускается вниз к реке более чем на 1000 футов.
There John won his father-in-law's affection, to the extent that he granted him possession of the island of Leucas-Richard had promised to, but probably never did, cede the nearby island of Ithaca to the couple as well. Там Иоанн так сдружился с своим тестем, что тот даровал ему во владение остров Лефкас, Рикардо также пообещал подарить близлежащий остров Итака, но, вероятно так и не успел это сделать.
Больше примеров...
Соседний (примеров 63)
He likes to go to the nearby convenience store and buy cigarettes. Ему нравится ходить в соседний мини-маркет и покупать сигареты.
Etna Huberty and her daughters relocated from San Ysidro to the nearby town of Spring Valley, where her daughters enrolled in school under assumed names. Этна Хьюберти и её дочери переехали из Сан-Диего в соседний город Спринг-Вэлли, где её дочери поступили в школу под вымышленными именами.
Tony manages to evade Ray and Lou when they return looking for him and makes his way to a nearby farmhouse to call the police. Тони сумел спрятаться от Рэя и Лу, когда они вернулись найти его, и убежать в соседний дом, чтобы позвонить в полицию.
Now let's go to our land nearby on the same day, with the same rainfall, and look at that. А теперь давайте взглянем на соседний участок в то же время, с тем же количеством выпавших осадков.
I went to another school where two of the teachers had gone to a nearby bank branch to deposit scholarship money into kids' accounts. Я была в другой школе, где двое учителей ушли в соседний филиал банка вносить стипендию на счета детей.
Больше примеров...
Неподалёку (примеров 211)
Hasim was surveilling her apartment and he was nearby when she was kidnapped. Хасим прослушивал её квартиру и был неподалёку, когда её похитили.
I did landscaping nearby, so every time I saw them throw out a backdrop, we knew it was vacation time. Я занимался лужайками неподалёку, поэтому каждый раз, когда я видел, как там выбрасывают задний фон, мы знали, что пришло время для отдыха.
They give her a cyanide needle to be delivered to Brody, which he is to use to kill Danesh Akbari while the operatives create a diversion by detonating C-4 nearby. Они дают ей цианидовую иголку, чтобы доставить Броуди, которую он должен будет использовать, чтобы убить Данеша Акбари, пока оперативники создают диверсию, взрывая C-4 неподалёку.
We explicitly told participants: "This candy is for children participating in a developmental lab nearby. Мы ясно дали понять участникам, что банка конфет предназначена для детей, принимающих участие в лаборатории развития неподалёку.
That one I followed by default, by not getting in a fight with a man whose wife was standing nearby, looking like she had a strong grip. Этому правилу я следовал по умолчанию: не вступать в драку с человеком, чья жена стоит неподалёку, и у которой могла бы быть крепкая хватка.
Больше примеров...
Поблизости (примеров 624)
Using several types of machine gun, they then intimidated the locals and farmers who were harvesting their produce nearby. Используя автоматы и пулеметы, они запугивали местных людей и фермеров, которые собирали урожай поблизости.
She is protecting you... from somewhere nearby. Она защищает тебя... откуда-то поблизости.
There's been a nuclear explosion, probably several, above all one of enormous power or that has exploded nearby Это был ядерный взрыв, даже несколько, вероятно... прежде всего... один и огромной силы... и взорвался... где-то поблизости.
Growers monitor the site from some nearby location. Производители контролируют сайт где-то поблизости.
One of the last battles of the Second World War in Europe, the Battle of Poljana, was fought nearby on 14 and 15 May 1945 between the Yugoslav army and retreating Axis forces. Одна из самых последних битв Второй мировой войны в Европе Полянская битва случилась поблизости от Превалье 14 и 15 мая 1945 года между Югославской армией и отступающими немецкими силами.
Больше примеров...
Рядом (примеров 566)
The capital of Bali, Denpasar, is located nearby. Столица Бали, Денпасар, находится рядом.
I think I should be nearby. Мне кажется, я должен быть рядом.
Purpose: To confirm discovery by Dr. Thomas Leighton of an extraordinary new synthetic food which would totally end the threat of famine on Cygnia Minor, a nearby Earth colony. Цель: подтвердить открытие д-ра Томасом Лейтоном новой необычной синтетической пищи, которая могла бы положить конец угрозе голода на Сигнии-Майнор, колонии рядом с Землей.
You can also choose to receive free SMS alerts when a friend is nearby. Ты можешь также получать SMS-сообщения о том, что кто-то из друзей оказался рядом.
Nearby is the ethno village Zlakusa with a restaurant. Рядом с ней располагается этническая деревенька Zlakusa, где в ресторане Вы сможете отведать замечательные блюда национальной кухни.
Больше примеров...
Ближайший (примеров 32)
First I had to move the airstream to a nearby park because beach patrol has a zero tolerance policy on lightning rods and amateur glass-blowing. Сначала мне пришлось перевезти свой домик в ближайший парк, так как у пляжного патруля нулевая терпимость к громоотводам и стеклодувам-любителям.
Footnotes: Greater Cumberland Regional Airport is located in West Virginia, but the FAA considers this airport as serving the nearby larger city of Cumberland, Maryland. Примечание: Greater Cumberland Regional Airport расположен в городе Wiley Ford, West Virginia, но FAA считает этот аэропорт обслуживающим ближайший более крупный город Cumberland, Maryland.
They take it to a nearby retailer, pay an additional $0.5 to $1, which is the retailer's margin, and walk away with a net bundled with an insecticide. Они идут с ним в ближайший магазин, добавляют еще 0,5 - 1 долл. США, что является предельной ценой для продавца, и уходят с сеткой, пропитанной инсектицидом.
She won't be moving in for at least another month, but I just wanted to check if there was availability nearby. Она не съедет в ближайший месяц, но я хотел проверить, есть ли что-то по соседству.
Communications are through CTAF and most of the services are from nearby Rock Springs - Sweetwater County Airport. Все авиационные услуги для жителей Грин-Ривер предоставляются через ближайший аэропорт Sweetwater County Airport в Рок-Спрингс (Вайоминг).
Больше примеров...
Вблизи (примеров 109)
Individually, each piece may work but interference from nearby equipment may create unanticipated problems. Каждая часть индивидуально может функционировать как задумано, но помехи от расположенного вблизи оборудования могут создавать непредвиденные проблемы.
Tensions rose around the country in June 2002 as former civil patrollers blockaded the Tikal archaeological park and an airport and oil installations nearby to demand compensation for their services during the armed conflict. В июне 2002 года в стране возросла напряженность, после того как бывшие участники гражданских патрулей заблокировали археологический парк в Тикале, аэропорт и расположенные вблизи нефтедобывающие установки, требуя компенсации за оказывавшиеся ими услуги в ходе вооруженного конфликта.
Adventurous travellers will appreciate the ideal environment for paragliding, with the incredible Babadağ Mountain nearby. Любители приключений несомненно оценят идеальные условия для парапланеризма (вблизи находится потрясающая гора Бабадаге).
On 31 December 1994, villagers from El Labad near Tulkarm staged a demonstration in protest against the confiscation of 200 dunums of land from their village for the extension of the nearby Avne Hefetz settlement. 31 декабря 1994 года жители деревни Эль-Лабад, расположенной вблизи Тулькарма, провели демонстрацию протеста против конфискации 200 дунамов земли, принадлежащих их деревне, в целях расширения близлежащего поселения Авнейхефез.
Elegant apartment in Scalea Petrosa, the complex is called "Parco Roma" 2 km from the centre and from the sea, excellent residential and tourist complex, nearby commercial centers, sports facilities. Продается элегантный апартамент в вилле в г. Скалея «Парко Рома», в 1500 метрах от моря и центра города, расположен в современном туристическом комплексе, вблизи коммерческих и спортивных центров.
Больше примеров...
Соседству (примеров 62)
Some humble flowers I managed to obtain from a nearby park. Скромные цветки, что мне удалось нарвать в парке по соседству.
Five hundred additional housing units were already inhabited in a nearby neighbourhood, while 50 families had moved to another neighbourhood currently under construction. В районе по соседству уже заселено 500 новых жилых помещений, а еще 50 семей переехали в другой район, где сейчас ведутся строительные работы.
Do you live nearby? Вы живете по соседству?
Meanwhile, high school student Suzuka Takagi starts having dreams of the haunted Saeki house after moving in nearby with her family. Тем временем у старшеклассницы Судзуки Такаги начинаются видения о том, что она в доме Саэки, который оказался по соседству после переезда.
And only some of them add that the minority of the population - 800 thousand dwell in the city, whereas the rest - are rural residents, living somewhere nearby. И только некоторые дополняют, что меньшая часть жителей - 800тыс.чел. - проживает в городе, а остальные - это сельские жители, проживающие где-то рядом по соседству.
Больше примеров...
Недалеко от (примеров 116)
The hotel is also close to Clapham High Street Train Station and popular restaurants are nearby. Отель также находится недалеко от железнодорожного вокзала на улице Клэпхем Хай Стрит, также в округе полно популярных ресторанов.
The NH Carlton Amsterdam is a 4 star deluxe hotel ideally located in the centre of Amsterdam, nearby the famous Floating Flower Market, Munt Tower and main shopping streets. Этот новый дизайн-отель приглашает насладиться роскошью по доступным ценам. Он находится недалеко от центра Амстердама, Центра Международной Торговли и конгресс-центра RAI.
For example, an indigenous tribe of the village Alfonsdorp, nearby to the Moiwana maroon village, claims the Moiwana area as their traditional tribal territory. Скажем, коренное племя, проживающее в деревне Альфонсдорп недалеко от деревни маронов Мойвана, претендует на то, что зона Мойвана является его традиционной племенной территорией.
Meanwhile, near Berlin, five companies launched a €10 million ($13 million) pilot project at Berlin's main airport in Schoenefeld in December, expanding and converting an existing hydrogen fueling station to CO2 neutrality by linking it to a nearby wind farm. Между тем в декабре недалеко от Берлина пять компаний запустили пилотный проект стоимостью 10 миллионов евро (13 миллионов долларов США) в главном берлинском аэропорту Шонефельд, расширяя и преобразуя существующие водородные заправочные станции в CO2-нейтральные, связывая их с находящимися по соседству ветряными фермами.
Detainees released from the Military Security and Air Force Intelligence prisons in Ar Raqqah city and the Military Security Branch detention centre in nearby Al-Tabqah bear extensive signs of torture. Многочисленные следы пыток были обнаружены на телах заключенных, которые были освобождены из тюрем армейской и военно-воздушной разведки в Эр-Ракке и из следственного изолятора подразделения военной безопасности недалеко от города Эт-Табка.
Больше примеров...
Неподалеку от (примеров 49)
The terraces look out onto cave dwellings settlements dug out nearby the hotel. С террас открывается вид на пещерные поселения, выдолбленные неподалеку от отеля.
Hereford Hill, a nearby promontory which the Union soldiers had fortified, was also brought under attack. Херефордский Холм неподалеку от мыса, укреплённый солдатами Союза, был также под огнём.
o On 4 November 2014, regime warplanes launched a missile at Mayadien Bridge in Deir ez-Zor, damaging the bridge and two nearby shops. 4 ноября 2014 года военная авиация режима нанесла ракетный удар по мосту Эль-Маядьен в Дейр-эз-Зоре, повредив мост и две расположенные неподалеку от него лавки.
There's a place deep in the forest, nearby the mountains. В лесу есть одно место, неподалеку от города.
The expansion has contributed to an increase in female university enrolees, as students may live at home with their families while attending university classes nearby at low cost. Расширение способствовало увеличению количества студенток университетов, поскольку теперь студенты могут жить со своими семьями и посещать университетские занятия неподалеку от дома при более низких расходах.
Больше примеров...
Близко (примеров 33)
Then the Source MUST be nearby. Тогда Источник должен быть уже близко...
The beach, was not nearby. Пляж... был не близко.
Then they assumed the form of two dead trees nearby. Следующий удар приходится возле двух близко растущих молодых деревьев.
In 1984 Welles interpreted the fact that three individuals were found closely together, and the presence of criss-crossed trackways nearby, as indications that Dilophosaurus traveled in groups. В 1984 году Уэллс интерпретировал факт обнаружения остатков трёх особей дилофозавров близко друг к другу, а также присутствие пересекавшихся цепочек следов как признаки того, что дилофозавры передвигались группами.
Easy to get to the hotel in Via Margutta in the heart of Rome, the eternal city, thanks to the nearby Subway station in the Piazza di Spagna, or if you prefer, by Taxi or Bus. Добраться до гостиницы в самом центре Рима, Вечного Города, очень легко, благодаря близко расположенной станции метро на Площади Испании.
Больше примеров...
Расположенной неподалеку (примеров 14)
The marker lies nearby. Марка, расположенной неподалеку.
As the first shots rang out, the villagers ran out of the school building and took cover in nearby houses and tea shops. Как только раздались первые выстрелы, жители деревни выбежали из здания школы и укрылись в близлежащих домах и расположенной неподалеку чайной.
It was only thanks to the heroic action of firefighters, militiamen, students from a nearby secondary school and the population in general that 570 children and workers trapped in the fire were rescued. Только благодаря героическим действиям пожарных, полиции и учащихся расположенной неподалеку средней школы удалось эвакуировать из охваченного огнем помещения 570 детей и сотрудников учреждения.
Our tostory: Methamphetamine is flooding into Quahog in epidemic amounts, and is believed to be originating from the nearby rural community of Farmton. Главная тема: метамфетамин заполонил Куахог в масштабах эпидемии, и судя по всему, оно пришло к нам из расположенной неподалеку сельской общины Фармтон.
Bus shuttles for the nearby low-cost airport in Orio Al Serio leave every 30 minutes, from the station near the hotel. Каждые 30 минут от автобусной станции, расположенной неподалеку от отеля, отправляются рейсовые автобусы до близлежащего аэропорта эконом-класса Орио-аль-Серио.
Больше примеров...
Около (примеров 82)
Spector was born in Santa Rosa, in Northern California, and grew up in nearby Guerneville. Спектор родился в Санта-Розе, в Северной Калифорнии, и вырос около Гернвиля.
About half of the island's population is composed of indigenous Ambelau people who speak Ambelau language; the other half are mostly immigrants from the nearby Maluku Islands and Java. Около половины жителей - представители коренной народности манипа, остальные - выходцы с других Моллукских островов и Явы.
The population in 1900 was about 54,830, not including the 15,000 Samians living nearby on the mainland. По данным 1900 года население острова составляло около 54830 жителей, не учитывая 15000 выходцев с Самоса населявших прилегающие берега.
In the 1950s, McColl, with the assistance of the oil companies, filled and capped the waste sumps to allow residential development of nearby areas, even though approximately 100,000 cubic yards of hazardous waste remained at the site. Чтобы обеспечить возможность жилищного строительства в близлежащей местности, с помощью этих нефтяных компаний в 1950-е годы отстойники отходов на объекте Маккол были заполнены и запечатаны, даже несмотря на то, что на объекте оставалось около 100 тыс. кубических ярдов таких опасных отходов.
And on at least two occasions when hounds and about fifty people had met on the green, the fox has been observed sitting on a nearby waste-bin surveying the scene with great interest and evident enjoyment. "И, как минимум, в двух случаях когда фоксхаунды и около полусотни охотников собрались на лугу, лис со стороны вел наблюдение, сидя на соседнем мусорном баке, обозревая эту сцену с огромным интересом и явным удовольствием."
Больше примеров...
Близ (примеров 15)
The combination of Mill Valley's idyllic location nestled beneath Mount Tamalpais coupled with its relative ease of access to nearby San Francisco has made it a popular home for many high-income commuters. Соединение идиллического местоположения Милл-Валли у горы Тамальпайс соединённое с его относительной доступностью близ Сан-Франциско сделала его популярным домом для состоятельных людей, желающих значительную часть недели проводить в приятном месте, но недалеко от влиятельного центра.
While almost all of the six described species are found in Africa and nearby regions, one species is endemic to New Caledonia. Почти все из шести видов встречаются в Африке и близ лежащих регионах, один вид является эндемиком Новой Каледонии.
He remained active, however; he took walks through parks near his home and on beaches, played golf regularly, and until 1999 he often went to his office in nearby Century City. Однако он продолжал вести активный образ жизни, гулял по парку близ своего дома и по пляжам, регулярно играл в гольф и часто посещал свой офис в находящемся неподалёку Century City.
It is likely to be more widespread than presently known, although surveys in nearby Balneario das Caldas failed to locate any individuals. Он, вероятно, более обширный, чем в настоящее время известно, хотя поиски близ Бальнеарио дас Кальдас каких-либо особей не привели к обнаружению.
His father's family owned a small estate named Béhaine, in the nearby parish of Marle. Семье отца принадлежало небольшое имение под названием Беэн (фр. Béhaine), близ Марля.
Больше примеров...
Расположенный рядом (примеров 8)
After rest on water it is possible to come on a fish factory nearby and to buy fresh a mullet (about 120 rbl. После отдыха на воде можно зайти на рыбозавод расположенный рядом и купить свежевыловленную кефаль (около 120 руб.
The nearby short Spissfluhtunnel passes below the Air Zermatt heliport, and shortly after, the line reaches Zermatt station. Здесь есть грузовой путь для бетона и других строительных материалов, расположенный рядом туннель Spissfluh проходит ниже вертолетной площадки Air Zermatt, и вскоре после этого, линия достигает вокзала Церматта.
Both St Thomas' and the nearby Monnow Bridge were damaged by fire in the Battle of Monmouth in 1233, part of the series of uprisings against Henry III by his barons. И церковь, и расположенный рядом мост пострадали при пожаре во время Монмутской битвы 1233 года (части восстания баронов против Генриха III).
Holiday Inn Moscow Vinogradovo is a self-contained, fully equipped hotel nearby the airport, attractively situated by a boating lake and surrounded by parks. Holiday Inn Moscow Vinogradovo - это полностью оборудованный отель у аэропорта, привлекательно расположенный рядом с озером и окружённый парками.
The Shackleton Mountain Resort, situated a short distance from the ski-runs, offers guests the opportunity to reach the nearby slopes on foot, leaving their cars in the car park. Горный Курорт Shackleton - отель Сестриер, расположенный рядом с горнолыжной трассой, благодаря такому выгодному местоположению тебе не придется брать машину, чтобы добраться до трассы, ты можешь сделать это самостоятельно на лыжах.
Больше примеров...