Английский - русский
Перевод слова Nearby
Вариант перевода Неподалеку от

Примеры в контексте "Nearby - Неподалеку от"

Примеры: Nearby - Неподалеку от
The terraces look out onto cave dwellings settlements dug out nearby the hotel. С террас открывается вид на пещерные поселения, выдолбленные неподалеку от отеля.
Hereford Hill, a nearby promontory which the Union soldiers had fortified, was also brought under attack. Херефордский Холм неподалеку от мыса, укреплённый солдатами Союза, был также под огнём.
However, popular outcry brought Supreme Court involvement which led to the temporary dismantling and reassembly nearby of this historical landmark. Тем не менее, народный протест вмешательство Верховного суда, что привело к временному демонтажу и повторной сборке неподалеку от этой исторической достопримечательности.
First angels have transferred it on coast of Dalmatia, but his constant place became Loreto - small town nearby to Ancona. Сначала ангелы перенесли его на берег Далмации, но постоянным его местом стал Лорето - городок неподалеку от Анконы.
Frank Meisner, driver of an ice cream truck that was parked nearby the blast. Фрэнк Майснер, водитель грузовика с мороженым, который был припаркован неподалеку от взрыва.
Location: In the spa centre at the end of the Main Street nearby the spa colonnade with the Singing fountain. Местоположение: В курортном центре на конце Главной улицы, неподалеку от курортной колоннады с поющим фонтаном.
The town is known for the Debre Sina church (built in 1608), its many monasteries, the palace of the Emperor Susenyos located nearby, and the Portuguese cathedral that was abandoned after Emperor Fasilides expelled the Jesuits. Город также известен своей церковью Дебре Сина (построенной в 1608 году), многочисленными монастырями, расположенными неподалеку от дворца императора Сусныйоса и португальским собором, который был оставлен после того, как император Фасиледэс изгнал иезуитов.
The Handley Page 0/400 ferried across petrol, ammunition and spares for the fighters and two Airco DH.s, and itself bombed the airfield at Daraa early on 23 September and nearby Mafraq on the following night. Handley Page 0/400 переправлял топливо, боеприпасы и запасные части для бойцов и два самолета Airco DH., и сам разбомбил аэродром в Даръе рано 23 сентября и неподалеку от Мафрака на следующую ночь.
Before he had left the colony, White had instructed them that, if anything happened to them, they should carve a Maltese cross on a tree nearby, indicating that their disappearance had been forced. До того как колония исчезла, Уайт постановил, что если что-либо случится с ними, они должны будут изобразить мальтийский крест на дереве неподалеку от них; это бы значило, что они вынуждены были уйти.
Nearby they notice another area where trees have been cut down in Nicaraguan territory to form a canal. Неподалеку от него на территории Никарагуа был замечен участок вырубленных деревьев в форме просеки.
Nearby, there is a square where on a daily basis a date is shaped up of flowers. Неподалеку от этого места находится скверик с датой из цветов, ежедневно ее укладывают наново.
The Apartments Johnny are located in Podstrana nearby Split Unesco state (only 7 km away from Split center). Waterfront position of our apartments will guarantee you peaceful and pleasant vacation. Апарт-отель Apartments Johnny находится на курорте Подстрана неподалеку от города Сплит, который является объектом культурного наследия ЮНЕСКО (расстояние до центра Сплита составляет 7 км).
On the other hand, in the Gitarama Central Prison nearby, the Special Representative saw a good number of male and female detainees practising their singing in a choir in a building in the front yard. С другой стороны, в центральной тюрьме Гитарамы неподалеку от Кигали Специальный представитель наблюдал, как значительное число заключенных-женщин и мужчин - занимались хоровым пением в строении, сооруженном перед входом в здание тюрьмы.
Situated at the foot of the Tatra Mountains and overlooking Giewont Mountain, Szarotka is just 15 minutes' walk from the centre of Zakopane and the mountain routes are also nearby. Отель Szarotka с видом на гору Гаевонт расположен у подножия Татр, в 15 минутах ходьбы от центра города Закопане и неподалеку от горных маршрутов.
One is at the Jerez de la Frontera airport in the province of Cadiz, and the other is in the nearby town of El Puerto de Santa María, where the Osborne headquarters is found. Оба они находятся в провинции Кадис, в Андалусии: одно в аэропорту Херес-де-ла-Фронтера, другое - неподалеку от города Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, в котором расположен головной офис торгового дома Osborne.
o On 4 November 2014, regime warplanes launched a missile at Mayadien Bridge in Deir ez-Zor, damaging the bridge and two nearby shops. 4 ноября 2014 года военная авиация режима нанесла ракетный удар по мосту Эль-Маядьен в Дейр-эз-Зоре, повредив мост и две расположенные неподалеку от него лавки.
As we were beginning to talk, I heard shouts from two other people who were standing nearby and who tried to accost you on the subject of the problem of disappearances in Algeria. Как только мы приступили к нашему обсуждению, я услышал крики двух других лиц, которые находились неподалеку от нас и которые пытались обратиться к Вам по проблеме исчезновения людей в Алжире.
In 2015, murals and monuments commemorating the 1994 AMIA bombing (which took place nearby) were set up in the station, while proposals were put forward to change the name of the station to Pasteur - AMIA. В 2015 году на станции появились памятные таблички, посвященные теракту в Буэнос-Айресе в 1994 году (который произошёл неподалеку от станции), были выдвинуты предложения изменить название станции, на Пастеур - АМИА.
Nearby you can visit Villa Celimontana, an important archaeological site and public park, which hosts a number of events including the capital's most important jazz festival. Неподалеку от нас расположен известный парк Вилла Челимонтана, где регулярно проводятся археологические раскопки, а также различные праздничные мероприятия, включая крупнейший римский фестиваль джаза.
There's a place deep in the forest, nearby the mountains. В лесу есть одно место, неподалеку от города.
The Roper family lived nearby off what is now St Dunstan's Street. Семья Роперов жила неподалеку от нынешней улицы Святого Дунстана.
The expedition then approached Daraa, and captured a railroad station nearby. Тем временем арабы подошли к Даръа и захватили железнодорожную станцию неподалеку от города.
In vicinities of the modern city of Kuala Lumpur it has found out fine lake and nearby caves on mountain. В окрестностях современного города Куала Лумпур он обнаружил прекрасное озеро, а неподалеку от него - пещеры на горе.
Not long after the siege began, colonists and army troops clashed on May 27 near Boston over supplies on a nearby island. Вскоре после начала осады колонисты столкнулись с армией 27 мая неподалеку от Бостона из-за припасов на близлежащем острове.
The expansion has contributed to an increase in female university enrolees, as students may live at home with their families while attending university classes nearby at low cost. Расширение способствовало увеличению количества студенток университетов, поскольку теперь студенты могут жить со своими семьями и посещать университетские занятия неподалеку от дома при более низких расходах.