| Nathan is also very smart, you know? | А Нейтан тоже очень умный, знаешь? | 
| So Nathan, when are think of returning to the property? | Ладно, Нейтан, когда ты собираешься домой? | 
| Nathan, are you there, hon? | Нейтан, ты здесь, милый? | 
| Nathan, where are you, love? | Нейтан, ты где, дорогуша? | 
| You did good back there, Nathan. | Ты справился на славу, Нейтан. | 
| Have you heard the name (DISTORTED) Nathan Curry? | Тебе что-нибудь говорит имя Нейтан Карри? | 
| What'd she pay you for, Nathan? | За что она заплатила, Нейтан? | 
| So Nathan Ward comes to score, and... what? | Значит Нейтан Уорд пришёл и... и что? | 
| I need divers in the water to confirm that the ship that we sank was the Nathan James. | Пусть дайверы подтвердят, что затонувший корабль это Нейтан Джеймс. | 
| I'm not talking about Nathan James, Powell. | Пауэл, я говорю не про Нейтан Джеймс | 
| Sir, Nathan James is one day from Vietnam. | Сэр, Нейтан Джеймс в дне пути от Вьетнама | 
| Well, in the meantime, while you were out, I got a call from Nathan Byrnes. | А пока ты был в разъездах, мне позвонил Нейтан Бёрнс. | 
| But, Nathan, when I get there, you better have a Scotch waiting for me. | Но когда я приеду, Нейтан, ты угощаешь меня виски. | 
| Nathan James, what's the status of Cobra Team? | Нейтан Джеймс, статус команды Кобра? | 
| If we take a position that creates the right angle for the five-inch, Nathan James can take out the east flank. | Если мы займем правильную позицию для снарядов, Нейтан Джеймс может снять восточный фланг. | 
| At the last point of contact, Nathan James was here. | При последнем контакте Нейтан Джеймс был здесь | 
| What do you mean you're leaving, Nathan? | Что значит ты уходишь, Нейтан? | 
| So, what's in here, Nathan? | Так, что там, Нейтан? | 
| Nathan, what happened to everybody else? | Нейтан, что произошло с остальными? | 
| Do you really think Nathan Legg could do this? | что Нейтан Легг мог сделать такое? | 
| Nathan, what are they doing in there? | Нейтан, что они здесь делают? | 
| Rented to a "Nathan Davis." | Наниматель - "Нейтан Дэвис". | 
| Mr Nathan won't let us down, I'm sure of that. | Мистер Нейтан нас не бросит, я в этом уверен. | 
| Is this empathy, Nathan, or arrogance? | Это сочувствие, Нейтан, или амбиции? | 
| Nathan, will you show me your tattoo? | Нейтан, можешь показать твою татуировку? |