I have other problems to deal with besides nathan. |
У меня есть другие проблемы, кроме Натана. |
She said something about going to take a shower to wash nathan off. |
Она сказала что-то о том, что собирается принять душ, чтобы смыть Натана. |
They shot Nathan Stoner and killed one of my clerks. |
Шевелись! Они ранили Натана Стоунера. И убили одного из моих клерков. |
As you probably guessed, Florence Arizona is the wife of Nathan Arizona. |
Как вы могли догадаться, Флоранс Аризона - жена Натана Аризоны. |
Belcher children, your model fell over and destroyed all my photographs of Nathan. |
Дети Бэлчеров, ваша модель упала и сломала все фотографии моего Натана. |
At Nathan's age, we're all wannabe heroes. |
В возрасте Натана мы все хотели стать героями... |
I just took a look at our files on Nathan Cafferty's accident. |
Я посмотрел файлы о несчастном случае Натана Кафферти. |
And I moved Nathan's plea to the end of the day. |
И я передвинул слушание Натана на конец дня. |
[Whispers] But using her pouch to sneaking Nathan. |
Но использовала ее сумку, чтобы стащить Натана. |
The game also automatically updates the castle map to reflect Nathan's progress through it. |
Игра автоматически обновляет карту замка, чтобы отразить продвижения Натана по нему. |
Let's take another look at the crowds of people... filling Nathan Phillips Square. |
Давайте еще раз взглянем на толпы людей, переполняющих площадь Натана Филипса. |
Thief Mode reduces Nathan's strength and defense, but increases his luck greatly. |
Thief Mode снижает силу Натана, но и увеличивает удачу. |
I asked Nathan not to leave the power plant. |
Я просила Натана не покидать установку. |
No, you're trying to undermine me to save Nathan. |
Ты пытаешься уничтожить меня, чтобы спасти Натана. |
I think Nathan's optimism is kind of rubbing off on me. |
Кажется, оптимизм Натана отражается на мне. |
There is no Nathan Butterworth at the FBI. |
В ФБР нет никакого Натана Батерворта. |
It's not just because Nathan wrote a letter. |
Ведь не только из-за письма Натана. |
The Sons of Nathan Bedford Forrest call themselves a militia. |
Сыновья Натана Бедфорда Форреста зовут себя милицией. |
I'll leave you in the capable hands of Nathan here. |
Я передам тебя в умелые руки Натана. |
But, you know, you don't understand Nathan. |
Но ты вообще не понимаешь Натана. |
Now you know all of Nathan's dark and dour secrets. |
Теперь тебе известны все страшные тайны Натана. |
It's Dr. Landau, Nathan's brother. |
Это доктор Ландау, брат Натана. |
I guess it's like that for Nathan every day. |
Думаю, для Натана каждый день такой. |
I want to see about my daddy, Nathan Lee Morgan. |
Я ищу отца, Натана Ли Моргана. |
Help us open up that thinny and save Nathan. |
Помоги нам открыть портал и спасти Натана. |