Английский - русский
Перевод слова Nathan
Вариант перевода Нейтан

Примеры в контексте "Nathan - Нейтан"

Примеры: Nathan - Нейтан
So, if nathan can leak a trouble out of my body That turns mara into audrey, then... Если Нейтан сможет выпустить беду из моего тела, и она превратит Мару в Одри, тогда...
Then again, nathan has never killed anyone. С другой стороны, Нейтан никого не убивал.
I'm sure that nathan knows what he's doing. Я уверен, что Нейтан знает, что делает.
When it comes to audrey, nathan is incapable Of making a good decision. Когда дело касается Одри, Нейтан не способен принять правильное решение.
I can't stall for you anymore, nathan. Я не могу больше прикрывать тебя, Нейтан.
Sorry, nathan. I'm having a hard time focusing right now. Извини, Нейтан, но сейчас мне трудно сфокусироваться.
Six turnovers that's not The nathan scott i know. Шесть потерь... это не Нейтан Скотт, которого я знаю.
I'm so glad for you, nathan. Я очень рада за тебя, Нейтан.
We know what you've been up to, nathan. Мы знаем, чем ты занимаешься, Нейтан.
Yes, nathan, you're good enough. Да, Нейтан, ты достаточно хорош.
She can't see me, nathan. Она не может увидеть меня, Нейтан.
What would nathan do right now? Что Нейтан делал бы прямо сейчас?
Between you and me, I don't think nathan wants us spending That much time together. Между нами говоря, не думаю, что Нейтан хотел бы, чтобы мы проводили вместе много времени.
The same goes for you now that nathan's out on the road. То же самое для тебя, раз Нейтан теперь не всегда дома.
You lucky, If nathan hadn't stopped the fight, I'd ve one less Christmas card to send. Тэй, тебе повезло, если бы Нейтан нас не разнял, то на Рождество я бы отправляла на одну открытку меньше.
But you've had to sacrificeso much for me over the years, nathan. Но ты многим пожертвовал ради меня, Нейтан...
What's the real problem here, nathan? Так в чем же настоящая проблема, Нейтан?
"I'm nathan scott, Mr. Big shot, scoring my touchdowns" "Я - Нейтан Скотт, мистер Большой Стрелок, набираю очки на тачдаунах"
You say nathan scott, My son, is the father of your unborn child, right? Ты утверждаешь, что Нейтан Скотт, мой сын, отец твоего будущего ребенка, так?
You know, you and nathan Still do the little things for each other, And david and I stopped doing those things a long time ago. Ну, знаешь, ты и Нейтан, вы все еще делаете маленькие вещи друг для друга, а мы с Дэвидом перестали делать это давным-давно.
Peyton: can you believe that nathan and haley Are married with a baby? Ты можешь поверить, что Нейтан и Хейли женаты, и у них ребенок?
in odessa, texas, where the former new york congressman elect nathan petrelli was shot by an unknown assassin. В Одессе, штат Техас, Нью-Йоркский конгрессмен Нейтан Петрелли был застрелен неизвестным.
is there something wrong, nathan? - no, everything's fine. Что-то произошло, Нейтан? Нет, все хорошо.
Things have changed since you left town, Nathan. Кое-что изменилось с тех пор, как ты уехал из города, Нейтан.
Nathan, she'll be okay. Нейтан, с ней все будет в порядке.