Английский - русский
Перевод слова Nathan
Вариант перевода Нэйтаном

Примеры в контексте "Nathan - Нэйтаном"

Примеры: Nathan - Нэйтаном
Where she's supposed to meet nathan Before she's pulled back in time. Где её ждёт встреча с Нэйтаном, прежде чем она вернётся в своё время.
For now, She'll get to see what it feels like to be with nathan. Ей ещё доведётся узнать, каково это, быть с Нэйтаном.
I trust you'll watch over Nathan, keep his identity a secret. Ты присмотришь за Нэйтаном, сохранишь его личность в тайне.
Someone who's trying to help you and Nathan. Тот, кто пытается помочь вам с Нэйтаном.
My father took a bullet to keep me from that man, and now he's with Nathan. Мой отец поймал пулю, чтобы огородить меня от этого человека, а сейчас он с Нэйтаном.
Mike, did something between Nathan and me. Майк, у меня кое-что было с Нэйтаном.
No, I need to speak to Nathan. Нет, мне надо поговорить с Нэйтаном.
No, she won't... not if she has to keep working for Nathan. Нет, не будет... если она продолжит работать с Нэйтаном.
Nathan and I need to talk to you. Нам с Нэйтаном надо с тобой поговорить.
Molly, monitor Nathan and Malina remotely. Молли, следи за Нэйтаном и Малиной удалённо.
I could understand if it was Dan... but Deb's been really supportive of my relationship with Nathan. Я бы поняла, если бы это был Дэн, но Деб всегда поддерживала мои отношения с Нэйтаном. Да, пока вы просто встречались.
You know, it was really sweet of you to hang out with Nathan. Знаешь, мило с твоей стороны поболтать с Нэйтаном.
So, since both you and Nathan are the only two people that are still alive that have been affected by this dream Trouble... Итак, с тех пор как вы с Нэйтаном единственные кто все ещё живы после этой беды со снами...
I've made so many mistakes Deb, with you and with Nathan. Я совершил так много ошибок, Деб, с тобой и с Нэйтаном.
I will sacrifice myself and go to the bachelor party to take care of Nathan. я пожертвую собой и пойду на этот мальчишник, чтобы приглядеть за Нэйтаном.
So... you stay in touch with Hiro and Nathan, find them when the time is right, and I'll make sure Malina has made her way to her brother. Итак. Ты оставайся на связи с Хиро и Нэйтаном, найди их в нужное время, а я позабочусь, чтобы Малина нашла своего брата.
But you never really get to know them... until you listen for what's in their hearts and that's what Haley did with Nathan. Но ты никогда не узнаешь их по-настоящему... пока не выслушаешь то, что находится в их сердцах, и это - то, что Хэйли сделала с Нэйтаном.
But I need to find the time to talk to Nathan, Но мне нужно найти время, что бы пообщаться с Нэйтаном.
I didn't think that we'd ever be able to put aside our differences, like you and Nathan have, but... well, who knows? Я даже не думал, что мы когда-нибудь сможем отложить наши разногласия, как это сделали вы с Нэйтаном, но... кто знает?
Haley... I know that you and Nathan are in love and you know that I was also in love in high school but sometimes, love fades... and, I just hope with all my heart doesn't fade for you. Хэйли... Я знаю, что вы с Нэйтаном влюблены. но я также знаю, что и я была влюблена в средней школе но иногда, любовь исчезает... и, я просто надеюсь, всем сердцем, что... это не коснется вас.
Nathan can keep me safe. С Нэйтаном я буду в безопасности.
I switched mine with Nathan! Я поменялся с Нэйтаном!
He was nice to Nathan. Он был мил с Нэйтаном.
Come with Nathan later. С Нэйтаном потом приходи.
I'll talk to Nathan. Я поговорю с Нэйтаном.