Английский - русский
Перевод слова Movies
Вариант перевода Фильмов

Примеры в контексте "Movies - Фильмов"

Примеры: Movies - Фильмов
You may have to renew the AACS encryption key to play content such as movies on commercially available BD video software (BD-ROM). При воспроизведении некоторых данных, например, фильмов на имеющихся в продаже дисках BD с программным обеспечением обработки видеоизображений (BD-ROM), может потребоваться обновить ключ кодировки AACS.
The exhibit included several of her earlier works, as well as commissioned pieces in which she did abstract interpretations of movies that influence her. Также на выставке было несколько её ранних работ, а также готовые произведения, в которых она изобраала абстрактные интерпретации фильмов, которые влияют на неё.
There are currently 27 award categories, including the XRCO Hall of Fame, which honor the achievements of performers, directors and movies. В настоящее время существует 27 наградных категорий, в том числе Зал славы XRCO, в которых отмечаются достижения исполнителей, режиссёров и фильмов.
But one of my favourite movies are: 5th element, Interwiev with the vampire, Koizora, Avatar. Одни из любимейших фильмов: 5-ый Элемент, Интервью с вампиром, Небо любви, Аватар.
When visiting an aunt who lived in Brooklyn opposite Vitagraph Studios, Cagney would climb over the fence to watch the filming of John Bunny movies. Посещая свою тётю, которая жила в Бруклине возле Vitagraph Studios, он перелезал через забор, чтобы посмотреть на съёмки фильмов Джона Банни.
Also in 2002, Perry collaborated with The Wachowskis on games in coordination with their Matrix series of movies. Также в 2002 году Перри сотрудничал с Вачовски, работая над созданием игр по их серии фильмов Матрица.
Enjoy TV news, TV series, TV shows, movies, music, entertainment, and sports. Получайте удовольствие от новостей, ТВ сериалов, ТВ-шоу, фильмов, музыки, развлекательных и спортивных программ.
Watch movies over digital display connection, without HDCP-compliant graphics card and without HDCP-compliant display. Просмотр фильмов с любым цифровым подключением, без HDCP-совместимой графической карты и без HDCP-совместимого дисплея.
Fouts has been a consultant or adviser on four movies, including Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984). Фоутс работал в качестве консультанта на съемках 4 фильмов, включая Грейсток: Легенда о Тарзане, повелителе обезьян (1984).
Although PlayStation Portable has no region locking for UMD games; UMD movies are locked by region. PlayStation Portable не имеет блокировки для игр на UMD, в отличие от фильмов на UMD movies, в которых она присутствует.
On 9 September 2006, Gainax confirmed a new animated film series called Rebuild of Evangelion, consisting of four movies. 9 сентября 2006 года официальный сайт студии «Gainax» подтвердил что «Rebuild of Evangelion» будет состоять из четырёх фильмов.
In addition, the site hosts a large collection of user-submitted viral videos, encompassing home movies, bizarre sports highlights, sketches, and such. Кроме того на сайте размещена большая коллекция пользовательских вирусных видео, домашних фильмов, причудливых спортивных моментов, скетчей и тому подобного.
Version of 19751977 (November) - the Bronze medal for the best animated film on category of children's movies on the VI MKF in Tehran. Редакция 1975 года 1977 (ноябрь) - Бронзовая медаль за лучший мультфильм по категории детских фильмов на VI МКФ в Тегеране.
More than 3,000 movies have been filmed there, of which 90 received an Academy Award nomination and 47 of these won it. Там было снято более 3000 фильмов, из которых 90 получили номинацию на Оскар, а 47 из них выиграл.
Padilha said, I went to into Sony and they were offering me a lot of movies, but none of them were Robocop. Падилья сказал: Я пошел в Sony, и они предлагали мне много фильмов, но ни один из них не был проектом по «Робокопу».
Since then, Disney/Pixar have produced the most number of movies either to win or be nominated for the award. С тех пор Disney/Pixar произвели наибольшее количество фильмов, как победивших, так и выдвинутых на соискание премии.
I walk in the classroom, and the girls were all glassy-eyed, like they saw that kid from those vampire movies. Я захожу в класс, а все девочки уставились на него, будто увидели того парня из фильмов про вампиров.
For me now, it will be music for movies, some jazz projects, and of course my solo career. Теперь для меня это будет музыка для фильмов, некоторые джазовые проекты, и, конечно, моя сольная карьера.
In 2000, he founded Blumhouse Productions, which specializes in producing micro-budget movies that give directors full creative control over the projects. В 2000 году он основал компанию Blumhouse Productions, которая специализируется на производстве микробюджетных фильмов, которые дают режиссёрам полный творческий контроль над проектами.
Because it could connect to the Internet while playing movies, music, and video games, Sony hyped PlayStation 2 as the future of home entertainment. Благодаря возможности подключения к Интернету во время просмотра фильмов, музыки и видеоигр, компания Sony позиционировала PlayStation 2 как будущее домашних развлечений.
The prosecution of Harold Freeman was initially planned as the first in a series of legal cases to effectively outlaw the production of such movies. Как ни странно, уголовное преследование Гарольда Фримана первоначально было задумано как первый процесс в серии судебных дел, которые могли бы эффективно легализовать производство таких фильмов.
January 24, 1957 the branch was transformed into a studio of artistic and documentary movies and was called "Moldova-Film". 24 января 1957 года она была преобразована в киностудию художественных и хронико-документальных фильмов и получила название «Молдова-фильм».
Since the band is instrumentally-based, they have no vocals (though some of their songs do have snippets from movies or famous speeches). Поскольку группа основана как инструментальная, то они не исполняют вокал (хотя в некоторых из их треков имеются фрагменты из фильмов или известные речи).
Star Trek references may be found throughout popular culture from movies such as the submarine thriller Crimson Tide to the animated series South Park. Ссылки на «Звёздный путь» можно найти во всей популярной культуре от фильмов, таких как подводный триллер «Багровый прилив», до анимационного сериала «Южный Парк».
Before moving to movies full-time, Ferrante was the editor-in-chief of (the now defunct) Cinescape magazine and a writer for Fangoria. Прежде чем полностью посвятить себя съёмкам фильмов, Ферранте был главным редактором (ныне несуществующего) журнала Cinescape Magazine и писал статьи для журнала Fangoria.